惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

赶歌圩的读音是什么,赶歌圩的拼音怎么读

赶歌圩的读音是什么,赶歌圩的拼音怎么读 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了(le)的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古(gǔ)今异义(yì)词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义(yì),六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而(ér)夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都是形容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族(zú)的(de)姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(赶歌圩的读音是什么,赶歌圩的拼音怎么读zhī)不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举(jǔ)以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下(xià):取自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在(zài)于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自(zì)己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独(dú)自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地与战(zhàn)胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了(le)很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的(de)军队又来了(le)。

  既(jì)然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着五国灭(miè)亡了(le),为什(shén)么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而(ér)不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三(sān)次(cì)胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱惜他(tā)们的(de)国(guó)土,齐国不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心(xīn)合力地(dì)向西(对付秦(qín)国),那(nà)么(me),我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样(yàng)的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫,天天(tiān)割(gē)地(dì),月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面的(de),其根(gēn)本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文(wén)属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学(xué)的分析(xī),也(yě)不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言(yán)之成理地确立自己的(de)论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为论说文,其结构(gòu)完(wán)美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代(dài)论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别(bié)就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧密(mì)的(de)逻辑(jí)联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的(de)气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事古(gǔ)今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够(gòu)帮(bāng)助到大(dà)家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家(jiā)之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东(dōng)西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(赶歌圩的读音是什么,赶歌圩的拼音怎么读qù)世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜(yí)然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别(bié)人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示(shì)许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于(yú)秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完(wán)好,保(bǎo)全 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取(qǔ)自下(xià)策 名词(cí)作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大(dà)的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者(zhě))实际(jì)多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了(le)。

  到了覆(fù)灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而(ér)不(bù)帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而(ér)没(méi)能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都(dōu)爱(ài)惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不(bù)依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不(bù)容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国(guó)的(de)土(tǔ)地来封(fēng)给天下(xià)的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力(lì)地(dì)向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并(bìng)不是进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自(zì)己(jǐ)的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政(zhèng)治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地(dì)体现了(le)论证(zhèng)的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特(tè)别是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与(yǔ)诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 赶歌圩的读音是什么,赶歌圩的拼音怎么读

评论

5+2=