惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻之美我者的美是什(shén)么意思,吾妻之美(měi)我者的美是什么用法是意思:美(měi)丽(lì)的。

  关于吾妻之美我(wǒ)者的美是什么意(yì)思,吾妻(qī)之美我者的美(měi)是(shì)什么用法以及(jí)吾妻(qī)之美(měi)我者的美(měi)是什(shén)么意思?,吾妻之美我者的(de)美是(shì)什么(me)意(yì)思词类(lèi)活(huó)用,吾妻之美我者的美是什么用法,吾妻之美我者下一句(jù),吾妻之(zhī)美我者是什么句式(shì)等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

吾(wú)妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美(měi)我(wǒ)者的(de)美是什么用法

  意(yì)思:美丽(lì)。

  出处:战国时期刘向(xiàng)《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》。

《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》原文节选

  邹忌修(xiū)八尺有余,而形貌昳丽(lì)。

  朝服衣冠,窥镜,谓其妻(qī)曰:“我孰与城北徐(xú)公美?”其妻曰:“君美甚,徐公(gōng)何能及(jí)君(jūn)也?”城北徐公(gōng),齐国(guó)之(zhī)美(měi)丽者也。

  忌不自(zì)信,而复问其妾曰:“吾(wú)孰与(yǔ)徐公(gōng)美?”妾曰:“徐公何(hé)能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问(wèn)之客曰(yuē):“吾与(yǔ)徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之(zhī)美也。

  ”明日徐公来,孰视之,自以为(wèi)不如;

  窥镜而(ér)自(zì)视,又弗如远甚。

  暮寝(qǐn)而思之,曰:“吾(wú)妻(qī)之美我(wǒ)者,私我也;

  妾之美我者,畏我也(yě);

  客之美我者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》原文节选(xuǎn)翻译

  邹忌身长五十四·寸左右(yòu),而(ér)且形象外貌光艳美丽(lì)。

  有一(yī)天早晨他穿戴好衣帽,照着(zhe)镜子,对他的妻子说:“我与城北(běi)的(de)徐(xú)公相比(bǐ),谁(shuí)更美(měi)丽呢?”他的妻(qī)子说:“您美极了,徐公怎(zěn)么能比得上(shàng)您呢?城(chéng)北的(de)徐公齐(qí)国的最(zuì)美(měi)的(de)男子。

  邹忌不相信自己(比徐公美),于是又问他的小妾说(shuō):“我(wǒ)和徐公相(xiāng)比(bǐ),谁更(gèng)美丽?”妾说:徐(xú)公怎么能比得上(shàng)您呢?第二天,有客(kè)人(rén)从外面来拜(bài)访,邹忌(jì)和他坐(zuò)着(zhe)谈话,邹忌问客(kè)人(rén)道:“我和(hé)徐公相比,谁更美丽?”客人(rén)说:“徐公不如您美丽(lì)啊(a)。

  ”

  又过了一天(tiān),徐公前(qián)来拜访,(邹忌)仔细(xì)地端详(xiáng)他,自(zì)己觉得不如他美丽;

  看着镜子里的自己,更(gèng)是觉得(dé)自(zì)己与徐公相差(chà)甚远(yuǎn)。

  傍晚,他躺在(zài)床上休息时想这件事(shì),说:“我的妻子认为我美,是(shì)偏爱(ài)我;

  我(wǒ)的小妾认为我美,是惧(jù)怕我;

  客(kè)人赞(zàn)美(měi)我美,是有事情要求于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年—前319年(nián)),一作“驺忌”,尊称“驺子”,中国战(zhàn)国时期齐国人。

  《史(shǐ)记(jì)》亦作驺(zōu)忌(jì),齐(qí)桓公(gōng)田(tián)午时的大臣(chén);齐(qí)威王田因齐时(shí)期,以鼓琴(qín)游说齐威王,被任相国,封于下邳(今江(jiāng)苏睢宁(níng)古邳镇),号成侯;后又侍(shì)齐宣王田辟疆(jiāng)。

  他(tā)曾(céng)劝说齐(qí)威王奖(jiǎng)励群臣吏民进(jìn)谏,主张革新政治(zhì),修订法律,选(xuǎn)拔人才,奖励贤臣(chén),处(chù)罚(fá)奸(jiān)吏,并(bìng)选荐得(dé)力大(dà)臣坚守四境,从此齐国渐强(qiáng)。

  前360年前后,齐威王起用邹(zōu)忌实行(xíng)改革,“谨修法律而督奸吏”。

吾妻之美我(wǒ)者 的美什么意思

  意思:美丽。

  出(chū)处:战国(guó)时期刘(liú)向《邹(zōu)忌讽齐王纳(nà)谏》。

  原文节选:明日(rì)徐(xú)公(gōng)来,孰视之(zhī),自以为不如(rú);窥镜而自(zì)视(shì),又弗(fú)如远甚(shèn)。

  暮寝而思之(zhī),曰(yuē):“吾(wú)妻之美我者(zhě),私我也;妾之美我(wǒ)者,畏我也(yě);客之美我者(zhě),欲有求于我也。

  ”

  译文:又过了一(yī)天,徐(xú)公前来拜(bài)访(fǎng),(邹忌)仔细地端详(xiáng)他,自己觉(jué)得不(bù)如他美丽;照着镜子里的自己,更是觉得自己(jǐ)与徐公相差(chà)甚远。

  傍晚,他(tā)躺在(zài)床上(shàng)休息(xī)时想这件事(shì),说:“我(wǒ)的妻子认(rèn)斗举为我美,是偏爱(ài)我(wǒ);我的(de)小妾认为我美,是惧怕(pà)我;客人赞(zàn)美我美,是有事情要求于我。

  ”

扩展(zhǎn)资不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

  文章(zhāng)塑造(zào)了邹(zōu)忌这(zhè)样有自知之明,善(shàn)于思考,勇于进谏的贤(xián)士(shì)形象。

  又表现了齐威王知错能(néng)改,从谏如流的明(míng)君形象,和革除弊端,改良政治(zhì)的迫切愿望和(hé)巨大决心。

  告诉读(dú)者居上者只有广空中碧开言路,采纳群言,虚心(xīn)接受批评意见并积(jī)极加以(yǐ)改正才有可能成功。

  文章以“孰美”的问答开篇,继写邹忌暮寝自(zì)思,寻找妻(qī)、妾、客人赞美自己(jǐ)的因为,并因小悟大,将生活小事与国大事有机地联系起来。

  由(yóu)自己(jǐ)的“敝”,用类比培瞎推理的方法婉讽“王之敝甚”,充分(fēn)显(xiǎn)示(shì)了邹忌(jì)巧妙的讽谏艺术与(yǔ)娴熟(shú)的从政(zhèng)谋(móu)略。

  邹忌正(zhèng)是(shì)以自(zì)身的生活体悟,委婉地劝(quàn)谏齐威不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵王广(guǎng)开言路(lù),改革(gé)弊(bì)政(zhèng),整顿吏治,从而(ér)收到很好的效果。

  创作(zuò)背景(jǐng):春秋(qiū)战(zhàn)国之际,七雄并(bìng)立,各国间的(de)兼并(bìng)战争,各统(tǒng)治集团内部新旧势力的(de)斗争,以及民众风起(qǐ)云涌的反抗斗(dòu)争,都异常尖(jiān)锐激烈。

  在这激(jī)烈动荡的时代(dài),“士”作(zuò)为(wèi)一(yī)种(zhǒng)最活跃的阶层出现在政治(zhì)舞台上。

  他们(men)以自己的才能和学识(shí),游(yóu)说于各国(guó)之间(jiān),有(yǒu)的主张(zhāng)连横,有的主张合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他们提(tí)出一定的政(zhèng)治主张(zhāng)或斗争策略(lüè),为某些(xiē)统治集团服务,并(bìng)且往(wǎng)往(wǎng)利用当时错综复杂的(de)斗(dòu)争形势游说使诸侯采纳(nà),施(shī)展着自己治国安邦的才干。

  各(gè)国(guó)统(tǒng)治者也认(rèn)识到(dào),人心的向背(bèi),是国家(jiā)政(zhèng)权能否(fǒu)巩固的决(jué)定性因素(sù)。

  失(shī)去(qù)了(le)民心,国家的统治就难以维(wéi)持(chí)。

  所(suǒ)以,他们争(zhēng)相招揽(lǎn)人才,虚(xū)心纳(nà)谏,争取“士”的(de)支持。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

评论

5+2=