惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文 登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼

  登(dēng)高而招,臂(bì)非加长也,而见者远(yuǎn)道(dào)理,登高而招(zhāo),臂(bì)非加(jiā)长也,而见者远,顺风而(ér)呼是出自:《劝学》先秦·荀子意思:登(dēng)到高(gāo)处招(zhāo)手,手臂并(bìng)没有加长,可是远处的人却能看(kàn)见的。

  关于登(dēng)高而招,臂(bì)非加长也,而见者远道理,登高而招(zhāo),臂非加长也,而见者远(yuǎn),顺风而(ér)呼(hū)以及登高(gāo)而(ér)招(zhāo),臂非加长也,而见(jiàn)者远道理(lǐ),登高(gāo)而(ér)招,臂(bì)非加长也,而见者远(yuǎn)翻译句式,登高而招,臂非加长也(yě),而见(jiàn)者(zhě)远,顺风而呼,登高而(ér)招,臂非加长也句式,登高而(ér)招(zhāo),臂非加长也,而见者远是什么(me)意(yì)思等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

登高(gāo)而(ér)招,臂非加长(zhǎng)也,而见(jiàn)者远(yuǎn)道理,登高而招,臂(bì)非加长(zhǎng)也,而见者(zhě)远,顺风(fēng)而呼

  出自(zì):《劝学》先秦·荀子

  意思:登到(dào)高处招手,手(shǒu)臂并没有加长,可(kě)是远处的人却能看见。仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文p>

  节选:吾尝终日而思矣,不如(rú)须臾之(zhī)所学也(yě);

  吾尝跂而望矣(yǐ),不如登高之博见也(yě)。

  登高而招(zhāo),臂非加长(zhǎng)也,而见者(zhě)远;

  顺风而呼(hū),声非加疾也,而闻者彰。

  假舆马者,非(fēi)利足也(yě),而致千里(lǐ);

  假舟楫者(zhě),非能水(shuǐ)也,而绝(jué)江河。

  君子生非异(yì)也,善(shàn)假于物也。

  翻译:我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比(bǐ)不上片刻学到的知(zhī)识(shí)(收获大(dà));

  我曾经(jīng)踮起(qǐ)脚向远处望,(却)不如登到高处见得(dé)广(guǎng)。

  登到高处招手,手臂并没有加长,可(kě)是(shì)远处的人却能看(kàn)见;

  顺着风喊,声音并(bìng)没有加大(dà),可是听的人却能(néng)听得很清楚。

  借(jiè)助(zhù)车(chē)马的人,并不是脚走得快,却(què)可以达到(dào)千里之外,借助(zhù)舟船(chuán)的人,并不善于(yú)游(yóu)泳,却可以横渡(dù)长江黄河。

  君子的资质秉(bǐng)性跟一(yī)般人没什么不同,(只是君子)善于(yú)借助(zhù)外物罢了。

扩展资料

  背景:战国时期儒家(jiā)的(de)重(zhòng)要代(dài)表人物是孟子和(hé)荀子。

  孟子宣扬“劳心者仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文治人(rén),劳力者治于人”为(wèi)统治阶级辩(biàn)护(hù)的(de)思想(xiǎng),而荀子却(què)认为:人力(lì)能征服自然,应该利用自然为人(rén)类服务。

  他的(de)门(mén仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文)人韩非、李斯(sī)成为战国(guó)末(mò)期的法家重要代(dài)表人物。

  赏析:本文围(wéi)绕“学不可以已”这(zhè)个中心(xīn)论点,从学习的意义、作用(yòng)、态度等方面,有条理、有层次地加以(yǐ)阐述。

  大量运用比喻(yù)来说明(míng)道理,是这篇文章(zhāng)的(de)特色。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也翻译,仲尼适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也议论文

评论

5+2=