惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤  爱屋及乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语是爱屋(wū)及乌的(de)意思是(shì)意思是因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋(wū)上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语以及爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)及道理(lǐ),爱屋及乌是什(shén)么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一句是(shì)什么意思,男人(rén)对女人说爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思(sī)是意思(sī)是因为爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地(dì)关心到(dào)与他(tā)有关的人(rén)或(huò)物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū):因为爱一个人而(ér)连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一(yī)个人而连带地关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  说明(míng)一个(gè)人(rén)对另一(yī)个人(或事物(wù))的关爱(ài)到了(le)一种极度热衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出(chū)自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定(dìng)语、分(fēn)句(jù);含褒(bāo)义,形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同(tóng)类(lèi),一切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而兼及其它有关(guān)事物。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革(gé)命军(jūn)》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连(lián)带(dài)地关(guān)心到与他(tā)有关的人或(huò)物。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法(fǎ)做到(dào)。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽(suī)然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到(dào)马肚子上,比喻(yù)距(jù)离太远而无能为力(lì)。

  出自一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤(zì)《左传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽鞭(biān)之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟(gēn)自己(jǐ)有关系的关(guān)联体(tǐ)如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出(chū)自战国·卫·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓(huán)司(sī)马有宝珠(zhū),抵罪出(chū)亡,王(wáng)使人(rén)问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的英文是什么

     如果我们(men)喜欢(huān)上(shàng)美剧,就(jiù)会(huì)爱屋及(jí)乌核(hé)者连带(dài)着(zhe)英语(yǔ)这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱屋及(jí)乌的(de)英文(wén)是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典和(hé)翻译教材都提(tí)供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误人子(zi)弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩(yán)氏圆看(kàn)似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜(xǐ)欢我,就要喜欢我的(一切,包(bāo)括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及(jí)乌”讲(jiǎng)的是(shì):“爱人者,兼其屋(wū)上之(zhī)鸟”,即“爱一个(gè)人(rén)爱得(dé)很(hěn)深粗塌,连他房屋上的(de)乌(wū)鸦(yā)也觉(jué)得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒(dào)置.

  爱(ài)屋及乌的英(yīng)语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没(méi)有(yǒu)听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌(wū). 谚语(yǔ)是(shì)日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这(zhè)麽(mó)说似乎(hū)更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如果你对圣经(jīng)里类似的谚语感兴趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相(xiāng)关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂(làn)头先臭,相当(dāng)于汉语(yǔ)的“上梁不正(zhèng)下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定(dìng),相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的形(xíng)象来(lái)比(bǐ)喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了(le)新(xīn)东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中(zhōng)的(de)形象具有较鲜明(míng)的文化背(bèi)景.英语民族大(dà)多信(xìn)奉基督教(jiào),而(ér)且受(shòu)到(dào)希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话(huà)的典故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中看不(bù)中用;金玉其(qí)外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类(lèi)比喻(yù)时,不能(néng)千(qiān)篇一律照(zhào)搬(bān)原文的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产(chǎn)生相(xiāng)同联想的比喻形(xíng)象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习(xí)惯(guàn),就(jiù)不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思英(yīng)语是(shì)爱屋及乌的意思(sī)是意思是因为(wèi)爱(ài)一个人而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什(shén)么意思英语以及爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思(sī),男人对(duì)女人说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思(sī)英语

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因(yīn)为(wèi)爱一(yī)个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关(guān)心到(dào)与他有(yǒu)关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋(wū)及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一(yī)个人而连带(dài)地关心(xīn)到与(yǔ)他(tā)有关的人(rén)或物。

  说明一个人对(duì)另一个人(rén)(或事物(wù))的关爱(ài)到了一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义(yì),形(xíng)容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及乌的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类(lèi)。

  出自(zì)宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事(shì)物而兼及(jí)其(qí)它有关事物。

  出自(zì)清(qīng)邹容《革命军(jūn)》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌(wū)推爱:比喻(yù)爱一个人(rén)而连(lián)带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里非常(cháng)愿意帮助,但限于(yú)力量或条(tiáo)件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能(néng)打到马肚(dù)子上,比喻(yù)距离太(tài)远而无(wú)能(néng)为力(lì)。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟(gēn)自己(jǐ)有关系的(de)关(guān)联体如果有损失的话(huà),就(jiù)会联系到自(zì)己(jǐ)。

  出自战国·卫(wèi)·吕不(bù)韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池而(ér)求之(zhī),无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言(yán)祸(huò)福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英(yīng)文是(shì)什么

     如果我们喜(xǐ)欢(huān)上(shàng)美剧,就(jiù)会爱屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大家整理(lǐ)的爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文(wén)是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点(diǎn)误人子弟.英语(yǔ)和汉语(yǔ)有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆(yuán)看似乎是(shì)“巧合”,实际(jì)上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我(wǒ)的(de)(一切(qiè),包括我的(de))狗.”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而(ér)“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者(zhě),兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个人(rén)爱得很深粗(cū)塌,连他房屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦也(yě)觉(jué)得可(kě)爱”.显然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(ài)(某个人)”的(de)结果,所以原译完全是(shì)本(běn)末倒(dào)置(zhì).

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. T一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤here is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有(yǒu)道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛(mǎ)丽而不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱(ài)屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里:

     另(lìng)外再补充一些常用的相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于(yú)汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着取肠(cháng)肚,相(xiāng)当于汉语的“不要(yào)过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于(yú)汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语(yǔ)习语(yǔ)中,也常以狗的形象来比喻(yù)人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新(xīn)东(dōng)西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象具(jù)有较鲜明(míng)的文化背(bèi)景.英语民族(zú)大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语(yǔ)言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神(shén)话的典故时常在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指(zhǐ)中看不(bù)中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一(yī)律照搬原文(wén)的比(bǐ)喻形象,而应(yīng)当用译语中能产生(shēng)相同联想的(de)比(bǐ)喻(yù)形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作(zuò)“鱼(yú)饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如蘑(mó)菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不(bù)宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤

评论

5+2=