惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生

风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却(què)追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到(dào)大(dà)家(jiā)!更多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月(yuè)21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计(jì),始速祸(huò)焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客(kè)不(bù)行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的(de)斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的(de)威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式(shì)

     一、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大(dà):大的方(fāng)面(miàn) 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接(jiē)一(yī)个(gè)的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了(le)而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地(dì),月月(yuè)割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国(guó)经过(guò)商(shāng)秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论(lùn)点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地评(píng)价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明(míng)了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美(měi)地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论(lùn)证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频(pín)与“一(yī)夕(xī)安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还(hái)有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者(zhě)的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也流溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不(bù)仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国(guó)灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修(xiū)上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不(bù)在(zài)战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè),能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín),刺客不(bù)行(xíng),良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人(rén)。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要(yào)被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思(sī)考(kǎo)能(néng)力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接(jiē)着发(fā)生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译(yì)为打退(tuì) 动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之(zhī)奇才(cái)

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的(de)力(lì)量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地(dì),(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本(běn)来(lái)就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦(qín)国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸(zhū)侯(hóu))送(sòng)给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略,能(néng)够(gòu)守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然(rán)是个小(xiǎo)国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力(lì)抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡(wáng)国,确实(shí)是不得(dé)已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还(hái)不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦(qín)国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的(de)有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比(bǐ)秦国(guó)弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方面的,其(qí)根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经(jīng)济(jì)得(dé)到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统(tǒng)一的(de)大(dà)势,有其历(lì)史的必(bì)然性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它(tā)是(shì)否准确、全面(miàn)地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针砭(biān)时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构完美(měi)地体(tǐ)现了(le)论证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言(yán)简意(yì)赅的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 风雨兼程下一句是什么持之以恒意思,风雨兼程下一句是什么这一生

评论

5+2=