惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗

哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译是于令仪(yí)不(bù)责盗文言文(wén)翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译注释(shì),于令仪(yí)不责盗古文翻译以及(jí)于令仪(yí)不责盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译卒为良民(mín),于令仪不(bù)责(zé)盗古文翻译(yì),于令(lìng)仪不责(zé)盗全文意思,于令仪不责盗(dào)于(yú)令仪的性格特点等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚(wǎn)上有人到(dào)他家行盗,于(yú)令(lìng)仪的(de)儿子们抓(zhuā)住(zhù)了小(xiǎo)偷,原来是邻居(jū)的(de)儿子。

于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文(wén)言文翻译

  曹(cáo)州(zhōu)于(yú)令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人(rén)到他家(jiā)行盗(dào)。

  于令仪的(de)儿子(zi)们抓住了小偷,原(yuán)来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为什么要做小偷呢?”那(nà)人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷(tōu)回答(dá)说:“有十贯铜钱就足够(gòu)买(mǎi)食物及衣(yī)服了(le)。

  ”令仪(yí)按照(zhào)他要求的数目给了他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他回来,盗(dào)贼(zéi)很惊恐,令仪对(duì)他说:“你十分贫穷(qióng),晚(wǎn)上背(bèi)着十(shí)贯铜钱(qián)回家,我担心(xīn)你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最后成为良民。

  乡(xiāng)里的人们,都称道于令仪是(shì)名善(shàn)士。

  于令仪挑(tiāo)选出一(yī)些(xiē)优(yōu)秀的子侄辈,建立(lì)学堂并聘请(qǐng)有(yǒu)名的儒士来教导(dǎo)他们他(tā)的儿(ér)子于伋(jí),侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族(zú)。

于令仪(yí)不责盗原文

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其家(jiā),诸(zhū)子禽之,乃(nǎi)邻舍子(zi)也。

  令(lìng)仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫(pín)耳(ěr)。

  ”问(wèn)其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所(suǒ)言(yán)与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明使去。

  盗大(dà)感(gǎn)愧,卒(zú)为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹(cáo)南令族。

哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗3>于令仪不责盗(dào)翻(fān)译

  魏国有个叫于令(lìng)仪(yí)的商人,他(tā)为(wèi)人忠(zhōng)厚不得(dé)哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗罪(zuì)人,晚年(nián)时的(de)家道非常(cháng)富足。

  有天(tiān)晚上,一名小偷侵(qīn)入(rù)他家中(zhōng)行(xíng)窃,被(bèi)他的(de)几个儿子逮(dǎi)住了(le),发现原来是(shì)邻居的小孩。

   

  于令(lìng)仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一向很(hěn)少做错事(shì),有什么苦衷要(yào)做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫(pò)罢(bà)了。

  ”燃(rán)差尘于令仪再问(wèn)他想要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十贯钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依照(zhào)他(tā)的要(yào)求给了(le)他。

  小偷已经(jīng)离开(kāi),于令仪又叫(jiào)住他,小偷大(dà)为恐(kǒng)庆(qìng)世惧(jù)。

  于令仪皮禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被(bèi)人追问的(de),留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿走。

  ”那(nà)小偷(tōu)深感(gǎn)惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡里都称令(lìng)仪是好人(rén)。

  扩展资料(liào)

  《于令(lìng)仪不责盗》又(yòu)称《于(yú)令仪(yí)济盗成良》、《于令仪诲(huì)人》

  原(yuán)文:《于令(lìng)仪诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)!”问(wèn)其所(suǒ)欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为人所诘(jí)。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄(zhí)之秀(xiù)者,起(qǐ)学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 哥呀是什么鱼怎么叫 戈雅鱼是淡水鱼吗

评论

5+2=