惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音是范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及(jí)注释电子(zi)读,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文阅读答案(àn)等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒(rú)。

  博综(zōng)群书,徵并不就。

  戴逵从(cóng)学(xué),视范所为,范读(dú)书(shū)亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为(wèi)无用(yòng),不宜劳思(sī)于此。

《范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁》

  范宣年(nián)八(bā)岁,后(hòu)园挑菜,误伤(shāng)指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如是(shì)减半(bàn),减(jiǎn)之又(yòu)减,遂至一匹(pǐ),既终不受。

  翌(yì)日(rì),韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就车中裂二丈与范(fàn),云(yún):“人宁可始(shǐ)妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣(xuān)子(zi),家(jiā)境贫寒(hán),崇尚儒家(jiā)经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣(xuān)年八岁(suì)译(yì)文

  范(fàn)宣八岁的时(shí)候,有(yǒu)一(yī)次(cì)在后园挖菜,不小(xiǎo)心伤(shāng)了手指(zhǐ),大声(shēng)哭起来。

  有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发肤是父母给(gěi)的,不敢有所毁伤(shāng),想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又(yòu)一次(cì),韩豫章送(sòng)给(gěi)他(tā)一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了又(yòu)减,最后(hòu)减(jiǎn)到了一匹,他始(shǐ)终没有接受。

  后来,韩豫(yù)章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文(wén)中画线句(jù)子划(huà)分朗(lǎng)读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不(bù)受

  2:解释文(wén)中(zhōng)划线(xiàn)词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范(fàn)”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指(zhǐ),大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭吗到底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪(nǎ)些美好德(dé)行值得我们发扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅(yuè)读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受

  2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于

  3:后(hòu)来,韩(hán)康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是(shì)因为痛,而是因为身体发(fā)肤都授之于父母,伤了自己的就等(děng)于(yú)伤(shāng)了父(fù)母,范宣不敢伤害父母,所双才哭(kū)起来(lái)。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急父母之所急(jí);品行(xíng)高尚(shàng),清廉俭省;严(yán)格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与加点(diǎn)字是什(shén)么?赏析有没有(yǒu)?好的追加(jiā)分(fēn)!!急用(yòng),速度回答啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁那(nà)年,有一(yī)次在后园挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来(lái)。

  别(bié)人(rén)问道(dào):“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛,身(shēn)体发(fā)肤,不敢毁伤,因此哪(nǎ)昌才哭呢(ne)。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给他一百(bǎi)匹绢(juàn)行缓余,他不肯收下;减到五(wǔ)十匹(pǐ),还(hái)是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢(juàn)收下了。

  加点字请注明,然后(hòu)帮你解释~

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(s无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性hì)感悟(wù),范宣年(nián)八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)是范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关(guān)于范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文阅(yuè)读答案(àn)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼(pīn)音无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性h3>  范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综(zōng)群书,徵并不就。

  戴(dài)逵(kuí)从(cóng)学(xué),视范所为,范(fàn)读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜(yí)劳(láo)思于(yú)此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛(tòng)耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云:“人宁(níng)可始妇(fù)无(wú)裈也(yě)?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣(xuān)子,家境贫寒,崇尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八岁译文

  范宣八岁的时(shí)候,有一次(cì)在后园挖菜,不(bù)小(xiǎo)心伤了(le)手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到(dào)了,关切地问(wèn)他:“很疼(téng)吗?”范宣回答(dá)说(shuō):“不(bù)是因为疼的缘故,身体发肤(fū)是父母给的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这里(lǐ)才(cái)哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁,生(shēng)活节俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫(yù)章(zhāng)送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还(hái)是(shì)不接受。

  这样一(yī)半一半(bàn)的减(jiǎn)下去,减了又(yòu)减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹(pǐ),他始终没有接受。

  后来,韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同(tóng)坐一(yī)辆车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个(gè)人难(nán)道可以让老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣这才笑着(zhe)收下(xià)了绢。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一(yī)处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的话说说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的意(yì)思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底因什么而(ér)哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有哪些(xiē)美好德(dé)行值(zhí)得我们发扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅(yuè)读题(tí)答(dá)案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手(shǒu)指此,这终于(yú)

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于(yú)父母,伤(shāng)了自己的就等于伤了(le)父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母之所想,急(jí)父母(mǔ)之(zhī)所急;品行(xíng)高(gāo)尚,清(qīng)廉(lián)俭省;严格(gé)要求自(zì)己,温和、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译(yì)与加点字是什(shén)么?赏析(xī)有没有(yǒu)?好的追加(jiā)分!!急用,速度(dù)回(huí)答(dá)啊(a)..

  翻译如(rú)下:范(fàn)宣(xuān)八岁(suì)那(nà)年,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭(kū)起来。

  别人问道(dào):“很痛吗?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体(tǐ)发(fā)肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁,为人(rén)清廉俭省(shěng),有(yǒu)一次。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩(hán)康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他(tā)不(bù)肯(kěn)收下;减到五十匹,还是(shì)不接受(shòu);这样(yàng)一路减半(bàn),终于(yú)减至一匹(pǐ),他到底(dǐ)还是不肯接(jiē)受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个(gè)人(rén)难(nán)道可以让老婆没(méi)有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣才笑着把绢收下了。

  加点字(zì)请(qǐng)注明,然(rán)后帮你(nǐ)解释(shì)~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 无丝竹之乱耳的之是什么用法,无丝竹之乱耳的之是什么词性

评论

5+2=