惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

72小时是几天,72小时是几天几夜

72小时是几天,72小时是几天几夜 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗(shī)古诗的意(yì)思及诗意解释,己亥(hài)杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意是什么是《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人(rén)龚自珍创作(zuò)的一组诗集的。

  关于己(jǐ)亥(hài)杂诗(shī)古诗的(de)意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意是(shì)什么以及己亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意翻(fān)译,己亥杂诗古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意是什(shén)么,己亥(hài)杂诗(shī)的古诗词意(yì)思,己亥杂诗古诗的诗意是什么等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

己亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意解释,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意(yì)是(shì)什么

  《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚(gōng)自(zì)珍(zhēn)创作的一(yī)组诗集。

  本诗是一(yī)组自叙诗,写了(le)平生出处(chù)、著述、交游等(děng),题材极为广泛。

  龚自珍72小时是几天,72小时是几天几夜所(suǒ)作(zuò)诗文,提(tí)倡(chàng)“更法”“改革”,批评清王朝(cháo)的腐(fǔ)败,洋溢着爱国热情。

《己亥杂诗》翻译(yì)

  浩(hào)荡离(lí)愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

  落红不是无情物,化作春泥更护(hù)花(huā)。

  译(yì)文:

  离别京都的愁(chóu)思浩如(rú)水(shuǐ)波向着日(rì)落西斜(xié)的(de)远处延(yán)伸,马鞭向东一挥(huī),感觉就是(shì)人在天涯一般。

  从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

诗意

  这是(shì)一首出色的政治诗。

  全(quán)诗层(céng)次清晰,共分三个层次(cì):第一层,写了万马齐(qí)喑,朝(cháo)野(yě)噤声的死气沉(chén)沉(chén)的现实社会。

  第二层,作者指出了(le)要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须(xū)依(yī)靠风雷激(jī)荡(dàng)般的巨(jù)大(dà)力量。

  暗喻必须经历波澜壮阔的(de)社会变革才能使中(zhōng)国变(biàn)得生机勃勃(bó)。

  第三层,作(zuò)者认为这样的力量来(lái)源于人材,而朝廷所应该做的(de)就(jiù)是破格荐用人材,只有这样,中国才有希望。

  诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷(léi)”、“万马”、“天公”这样的具(jù)有(yǒu)壮(zhuàng)伟特(tè)征(zhēng)的(de)主观(guān)意象(xiàng),寓意深刻,气势磅礴。

赏析(xī)

  这首诗写出(chū)了(le)诗(shī)人离京的感受。

  虽然载着“浩(hào)荡离愁”,却表示仍(réng)然要为国为民(mín)尽自己最后(hòu)一份心力。

  诗的前两句抒情(qíng)叙事,在无限感慨中表现出豪(háo)放72小时是几天,72小时是几天几夜px;'>72小时是几天,72小时是几天几夜洒(sǎ)脱的气概(gài)。

  诗的后两句以落花为喻,表(biǎo)明自己的心志,在形(xíng)象的比喻中,自然而然地(dì)融入(rù)议论(lùn)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 72小时是几天,72小时是几天几夜

评论

5+2=