惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空

世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋及乌的意思(sī)是(shì)意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关于(yú)爱(ài)屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)及道(dào)理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的下一(yī)句是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌(wū)是(shì)什么意(yì)思等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思解释(shì),爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的乌(wū)鸦(yā)。

  比喻爱一个(gè)人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思

  爱屋及(jí)乌:因(yīn)为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心(xīn)到(dào)与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人(rén)对另一个(gè)人(或事物)的关爱到了一(yī)种极度(dù)热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒(bāo)义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和(hé)一切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而(ér)兼(jiān)及其它(tā)有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命军(jūn)》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及乌的反(fǎn)义词

  ①爱莫(mò)能助:形容(róng)心里非常愿(yuàn)意帮助,但限于(yú)力量或(huò)条件的限制(zhì)却没(méi)有办(bàn)法做到。

  出自《诗经(jīng)·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及(jí):意(yì)思是指虽然(rán)鞭子很长,但总不能打到(dào)马(mǎ)肚子上,比(bǐ)喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左传(chuán)·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之(zhī)长,不(bù)及(世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟(gēn)自己有关系的关联体如(rú)果有损(sǔn)失的话,就会联系(xì)到自己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧(jù),就会爱(ài)屋及乌(wū)核者(zhě)连带着(zhe)英语这门语言也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大(dà)家整(zhěng)理(lǐ)的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文(wén):爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和翻译教材都(dōu)提供(gōng)这(zhè)样的译文,实(shí)在有点误人子弟(dì).英语和汉语有(yǒu)不(bù)少说法粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就(jiù)是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得很深粗(cū)塌,连他房屋(wū)上(shàng)的乌鸦(yā)也(yě)觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱(ài)屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日(rì)常经验的结(jié)晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及(jí)书 ” 这麽(mó)说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为(wèi)请玛丽而不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就不(bù)肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的(de)狗(中文(wén)是爱屋及(jí)乌), 加入(rù)我们(men)的英语角(jiǎo), 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经(jīng))

     如(rú)果你对圣经里(lǐ)类(lèi)似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外(wài)再补充一些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于(yú)汉语(yǔ)的“上(shàng)梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于(yú)汉语的“不(bù)要过(guò)早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹(yóu)豫(yù)不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一(yī)样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者(zhě),左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中(zhōng),也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形象(xiàng)具(jù)有较鲜明(míng)的文(wén)化背景.英语民族大多(duō)信奉基督(dū)教,而(ér)且(qiě)受到(dào)希腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神话(huà)的典故时(shí)常在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的(de)苹(píng)果(guǒ),指中看不中(zhōng)用(yòng);金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千(qiān)篇(piān)一律照(zhào)搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用译语(yǔ)中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔(tù)”,而是译作(zuò)“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思英(yīng)语(yǔ)是爱屋(wū)及(jí)乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦(yā)的。

  关(guān)于爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语以(yǐ)及爱屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思解释(shì),爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思及道(dào)理(lǐ),爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌(wū)的下一句是什么意(yì)思,男人对(duì)女人(rén)说(shuō)爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思解(jiě)释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)

  爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思是意思是因为爱(ài)一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连带地(dì)关心到与他(tā)有关的人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及(jí)乌(wū):因为爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)地关心(xīn)到与他有关的人或(huò)物。

  说明一(yī)个人对(duì)另一个(gè)人(或事(shì)物)的关爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度(dù)。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适合。

爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞(bāo)物与:民为(wèi)同胞,物为同类,一(yī)切(qiè)为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭(míng)》:“民吾(wú)同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事物而兼(jiān)及其它有关事物。

  出自清(qīng)邹容(róng)《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻爱一个人(rén)而连带地关(guān)心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)反义(yì)词(cí)

  ①爱(ài)莫能助:形容(róng)心里(lǐ)非常愿意帮助,但限于力量或条件(jiàn)的(de)限制(zhì)却没有办法(fǎ)做到(dào)。

  出自《诗(shī)经(jīng)·大雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举之,爱(ài)莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十(shí)五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系(xì)的(de)关联体如果有损失(shī)的话,就会联(lián)系(xì)到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪(zuì)出亡,王使人(rén)问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得(dé),鱼死(sǐ)焉。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什么

     如果(guǒ)我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连带(dài)着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌(wū).

     辨析(xī):许多词典和翻译教材都提供这(zhè)样(yàng)的译(yì)文(wén),实在有点误(wù)人子(zi)弟.英语和(hé)汉语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌(tā),连他房屋(wū)上的乌鸦(yā)也(yě)觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某个人)”的结(jié)果,所以原译(yì)完全是本(běn)末倒置.

  爱(ài)屋及乌的(de)英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没(méi)有听说过“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚(yàn)语(yǔ)是(shì)日常(cháng)经(jīng)验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

   世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空   5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽(lì)就(jiù)不肯接(jiē)受(shòu)邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的(de)狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加(jiā)入我们的英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌(wū)英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语感兴趣,可以上这(zhè)里(lǐ):

     另外(wài)再补充一些常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样(yàng)雄伟(wěi))

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语习语中,也常以狗(gǒu)的(de)形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容(róng)人(rén)“病(bìng)得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形(xíng)象具有较鲜明的(de)文化背景.英(yīng)语民族大多(duō)信奉(fèng)基督教,而且受到希(xī)腊、拉(lā)丁(dīng)古典语言的影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗(luó)马神话的典(diǎn)故时(shí)常在其(qí)用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在翻(fān)译这(zhè)类比喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产生相同联(lián)想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而是(shì)译作“胆小(xiǎo)如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 世上真有孙悟空存在吗,世界上有没有孙悟空

评论

5+2=