惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 胡服骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的故事告诉我们什么

  胡服(fú)骑射的故事及启示感悟,胡服骑射的(de)故事(shì)告诉(sù)我们什么是(shì)《赵武灵王胡服骑射》出自《资(zī)治通鉴(jiàn)》,主要(yào)介绍了赵武(wǔ)灵王(wáng)为了国家的(de)强大,进(jìn)行胡(hú)服骑(qí)射改革的故事的。

  关于(yú)胡服骑射的故事及(jí)启示感悟,胡服骑射(shè)的(de)故(gù)事告(gào)诉我们什(shén)么以及胡服骑射的(de)故事及(jí)启示感悟,胡服骑射(shè)的(de)故事(shì)及启示(shì)50字,胡服骑射的故事告诉我(wǒ)们什么,胡服骑射(shè)的启示(shì)是什么,胡服骑射的历(lì)史(shǐ)故事等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

胡服骑(qí)射(shè)的(de)故事及启(qǐ)示感悟,胡(hú)服(fú)骑(qí)射的故事告(gào)诉我们什么(me)

  《赵武灵王胡(hú)服骑射》出(chū)自(zì)《资(zī)治通鉴》,主要推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释介绍了(le)赵武(wǔ)灵王(wáng)为(wèi)了国家的强大,进(jìn)行胡服骑射改革的故事。胡(hú)服(fú)骑射的故事(shì)

  战国时赵武灵王即位(wèi)的时候,赵国正处在国势衰落时期,就来连中山那样的邻(lín)界小国也(yě)经常来侵(qīn)扰。

  而在和(hé)一些大国的战争中,赵国常吃(chī)败仗,大将被擒,城邑(yì)被占。

  赵国(guó)眼看着被别国兼并。

  特别(bié)是赵国在地理位置上,东北同东胡相(xiāng)接,北源(yuán)边与匈(xiōng)奴为邻,西(xī)北与(yǔ)林胡、楼(lóu)烦为界。

  这些部落都是以游牧为生,长(zhǎng)于骑马射箭(jiàn),他们常以骑兵进(jìn)犯赵国边境。

  赵武(wǔ)灵(líng)王看到胡人在军事服饰方面有一些特别的长(zhǎng)处:穿(chuān)窄(zhǎi)袖(xiù)短袄,生活起居和(hé)狩猎作战都比较方便;

  作战时(shí)用骑兵、弓箭,与中原的(de)兵车、长矛相比,具(jù)有更大的(de)灵活机动性(xìng)。

  他对手下说(shuō):“北方游牧民族的骑兵来如飞鸟,去如绝弦,是当(dāng)今之快速反应(yīng)部队,带着(zhe)这样的部队驰骋(chěng)疆(jiāng)场哪有不取胜的道理。

  ”

  胸有大志使赵国强盛(shèng)的武灵王(wáng),对胡人骑(qí)兵的优(yōu)越性,认识真切。

  他认为以骑射改装军队(duì)是强兵的道路,就对将军楼缓(huǎn)说:我国处在强敌包围之中,怎么办?“吾欲(yù)胡(hú)服”。

  因此(cǐ),为了富国强(qiáng)兵,赵武灵王(wáng)在邯(hán)郸城提出“着胡服”“习骑射”的(de)主张,决心取胡人之长补中原之短。

启(qǐ)示

  这篇故事告(gào)诉我们人的思维是要转变的,看到(dào)好(hǎo)的东西(xī)就要借(jiè)鉴,胡服骑射是赵(zhào)武灵(líng)王发现(xiàn)了胡(hú)人作(zuò)战的优(yōu)点,他(tā)们机(jī)动力强而且速度快,服装便利,利(lì)于打游击(jī)战。

  不像当时都(dōu)是坐马车(chē)之类的机,机(jī)动力差,速度(dù)慢。

  所以赵(zhào)武灵王发明了胡服骑(qí)射。

  我(wǒ)们(men)要(yào)善于(yú)借鉴别人(rén)的(de)长(zhǎng)处,来弥(mí)补自己的短处。

基本解释

  据《战(zhàn)国(guó)策(cè)·赵策二》记载(zài):“今吾(wú)(赵武(wǔ)灵王)将(jiāng)胡服骑射以教百(bǎi)姓。

  ”《史(shǐ)记(jì)》卷四十(shí)三《赵世(shì)家》也记载:“十九年正月,大朝信宫,召肥(féi)义与议天下,五日而(ér)毕,遂(suì)下令(lìng)易(yì)胡服,改(gǎi)兵制,习骑射”。

  是说赵武灵王召(zhào)肥(féi)义(yì)与议天下,五日后(hòu)决定推行胡(hú)服、教练骑射,励(lì)行(xíng)改革(gé)。

  当时所谓的“胡服”,是指类似(shì)于(yú)西北戎狄之衣短袖窄的服装,同中原华夏族人(rén)的宽衣博带长袖大不相(xiāng)同,所以俗称(chēng)“胡服(fú)”;

  “骑射”指周边(biān)游牧部族的“马射”(骑(qí)在(zài)马(mǎ)上射(shè)箭),有别于中原地区传统的“步射”(徒步射箭(jiàn))。

  从(cóng)此,使军队中宽袖(xiù)长衣的正规军装,逐渐(jiàn)改进为后来的衣短袖窄(zhǎi)的装备(bèi)。

  从而顺应了(le)战争(zhēng)方式由“步战”向“骑战”发(fā)展的趋势,为国家的稳固和发展(zhǎn)奠定了基础。

胡服(fú)骑(qí)射的故(gù)事告诉我们什么道理

   《赵武灵王胡服骑射》出自埋铅《资治通鉴(jiàn)》,主要介绍了赵武灵王为了国家的强大,进行推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释胡服骑射改革的故事。

胡服(fú)骑(qí)射(shè)的故事

   赵武灵王向北进攻中山国,大兵经房子,抵(dǐ)达代地,再(zài)向北(běi)直至(zhì)数千里(lǐ)的大漠,向西攻到黄河,登上黄华山(shān)顶,与(yǔ)国相肥义商议让百姓穿短衣胡服(fú),学骑马与射箭。

  他说:“愚蠢(chǔn)的人(rén)会嘲笑我,但聪明(míng)的人会明白的。

  即(jí)使天下的(de)人都嘲笑我,我(wǒ)也这么(me)做,一定能把(bǎ)北(běi)方胡人的领地和中山国(guó)都(dōu)夺过(guò)来!”于是改穿胡服。

   国人都不愿穿胡服,其中,公子成称有病(bìng),不来上朝。

  赵王派(pài)人前去说服他:“家事听从父母,国政服从国君(jūn),现在(zài)我要人民改(gǎi)穿胡服,而叔父您(nín)不(bù)穿,我担心天(tiān)下人(rén)会(huì)议论我徇私情。

  治理国(guó)家有一弯旅好定(dìng)章法,要(yào)以有(yǒu)利人民为根本;处理政事要有一定原则,要(yào)以施行政令(lìng)为重(zhòng)。

  宣传道德要先让百(bǎi)姓(xìng)议论(lùn)明白(bái),而推行法令必须(xū)从贵(guì)族近臣做起。

  所以(yǐ)我希(xī)望能(néng)借助叔父您(nín)的榜样来完成改穿胡服的功业。

  ”公(gōng)子(zi)两拜谢罪道:“我(wǒ)听(tīng)说,中(zhōng)原地区在(zài)圣贤之人教化下,采用礼乐仪制,是远方国家(jiā)前(qián)来游(yóu)观(guān),让周边地(dì)区学习效(xiào)法的地(dì)方。

  现在君(jūn)王您(nín)舍此不(bù)顾,去仿效外族的服装(zhuāng),是擅改古代习惯、违背人心的举动,我希望您慎重(zhòng)考虑。

  ”使(shǐ)者回(huí)报赵王。

  赵王便亲自登门(mén)解释说(shuō):“我国东面有(yǒu)齐国、中山国;北面有燕(yàn)国、东胡(hú);西面是(shì)楼烦,与秦、韩两(liǎng)国接(jiē)壤。

  如今没(méi)有骑(qí)马射(shè)箭的训练(liàn),凭什么能守得(dé)住(zhù)呢?先前(qián)中山国依仗齐国的强兵,侵犯(fàn)我们(men)领土,掠夺人民,又引水围(wéi)灌鄗(hào)城,如果不是(shì)老天保佑,鄗城几乎就失(shī)守了。

  此(cǐ)事先(xiān)王深以为耻。

  所(suǒ)以我决(jué)心改穿(chuān)胡服,学习骑射,想(xiǎng)以此抵(dǐ)御四面的(de)灾难,一报中山国之仇。

  而叔父您一味依循中原旧俗。

  厌恶改变(biàn)服装,忘记(jì)了鄗(hào)城的奇耻大辱,我对您深感(gǎn)失望啊(a)!”公子成(chéng)镇腊幡然醒悟,欣然从命,赵武灵王(wáng)亲自赐(cì)给他胡服,第二(èr)天他(tā)便穿戴(dài)入(rù)朝。

  于是(shì),赵武灵王正(zhèng)式下达改(gǎi)穿胡服(fú)的法令,提(tí)倡(chàng)学习骑马射箭。

胡(hú)服骑射的故事告诉我们的道理(lǐ)

   这篇故(gù)事告(gào)诉我们(men)人的思维是要(yào)转变(biàn)的,看(kàn)到好的东西就(jiù)要借鉴,胡服骑(qí)射是赵(zhào)武(wǔ)灵王发现了胡人作战的优点,他们机(jī)动力(lì)强而(ér)且速度快,服装便利,利于打(dǎ)游击战。

  不像(xiàng)当时都是坐马(mǎ)车之类的机,机动力(lì)差,速(sù)度慢。

  所以赵武灵王(wáng)发明了胡(hú)服骑射(shè)。

  我们要善于(yú)借(jiè)鉴别(bié)人的长处(chù),来弥补自(zì)己的短处。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=