惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

香港区号是多少

香港区号是多少 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧(yōu)天文言文(wén)翻(fān)译及原文,列子杞人忧天文(wén)言文翻译是《杞人(rén)忧天》是一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇》的。

  关(guān)于杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译(yì)及原文(wén),列子杞(qǐ)人忧天(tiān)文言文翻译以(yǐ)及杞人忧(yōu)天(tiān)文(wén)言文翻译及原文,杞人(rén)忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译及道理,列子杞人忧天文言(yán)文翻译,七(qī)上(shàng)杞人忧(yōu)天文(wén)言文翻译,杞人(rén)忧天文言文翻译及原(yuán)文(wén)拼(pīn)音版等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知(zhī)识(shí):

杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人忧香港区号是多少天文言文翻译

  《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》。

  小编整(zhěng)理了杞人忧天文言文翻译,来看一下!

杞人忧天(tiān)文言文(wén)原(yuán)文

  杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食(shí)者。

  又(yòu)有忧彼(bǐ)之所忧者,因(yīn)往晓之,曰:“天,积(jī)气耳(ěr),亡处亡(wáng)气。

  若(ruò)屈伸呼(hū)吸(xī),终(zhōng)日在(zài)天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎(hū)”

  其人曰:“天果(guǒ)积气,日月(yuè)星(xīng)宿,不当坠耶”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰(yuē):“日(rì)月星宿,亦(yì)积气中之(zhī)有光耀者,只(zhǐ)使(shǐ)坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰(yuē):“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐蹈,终日在地上行止(zhǐ),奈何(hé)忧(yōu)其坏”

  其人舍然大喜(xǐ),晓之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。

杞人忧天(tiān)翻译(yì)

  古代(dài)杞国有(yǒu)个人担心天会塌、地会(huì)陷(xiàn),自(zì)己无处存身,便食(shí)不下(xià)咽,寝不安席。

  另外(wài)又(yòu)有个人为(wèi)这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不(bù)过是(shì)积(jī)聚的气体罢了(le),没有哪个地方没有(yǒu)空(kōng)气的。

  你(nǐ)一(yī)举一动(dòng),一呼一(yī)吸,整天都(dōu)在天空(kōng)里活动(dòng),怎么还(hái)担心天会(huì)塌下(xià)来呢?”

  那人说:“天是(shì)气(qì)体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗(ma)?”开(kāi)导(dǎo)他的人(rén)说:“日、月(yuè)、星、辰也是空气中发光的东西,即使掉(diào)下来,也不会伤(shāng)害(hài)什么。

  ”

  那人又(yòu)说(shuō):“如果地陷(xiàn)下(xià)去怎么(me)办(bàn)?”

  开导他的(de)人说:“地不过是(shì)堆积(jī)的土(tǔ)块罢了,填满了四(sì)处,没(méi)有(yǒu)什么地方(fāng)是(shì)没有(yǒu)土块(kuài)的,你(nǐ)行(xíng)走(zǒu)跳跃,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?”

  (经过这个(gè)人一解(jiě)释)那个杞国人(rén)才放下心来(lái),很高(gāo)兴;

  开导他的(de)人也放(fàng)了心,很(hěn)高(gāo)兴。

杞人忧天(tiān)的故(gù)事

  公元(yuán)前611年,楚国遇上严重灾荒,饿(è)死不少百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不(bù)鸣、不飞”。

  楚之四邻乘其(qí)危难(nán)群起攻楚。

  庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮(mán)附庸各国的军(jūn)队会聚到(dào)选(今枝江)大举伐楚,楚国危在旦夕。

  楚庄王火速派使者联合巴(bā)国(guó)、秦国从腹背攻(gōng)打庸国。

  公元前611年,楚(chǔ)与秦(qín)、巴三国联军大举破(pò)庸,庸都方城(chéng)四面楚(chǔ)歌,遂为三国所灭,楚王实(shí)现了“一鸣(míng)惊人”的壮志。

  时间来(lái)到了唐代。

  陆(lù)象先是(shì)唐朝一个很有气量的(de)人。

  当时太平(píng)公主专权,宰相(xiāng)萧至忠、岑义(yì)等大臣(chén)都投靠她,只有(yǒu)象先洁身(shēn)自好,从不去巴结。

  先天二(èr)年(nián),太平(píng)公主事发(fā)被杀,萧(xiāo)至忠等(děng)被诛。

  受这(zhè)件事牵连(lián)的人很(hěn)多,象先(xiān)暗(àn)中(zhōng)化解,救(jiù)了许多(duō)人,那些人事后都不(bù)知(zhī)道。

  先天三(sān)年,象先出任剑南道按察使,一(yī)个司(sī)马(mǎ)劝象(xiàng)先说:“希望明(míng)公采取些杖罚来树(shù)立威名。

  要不然,恐怕没人会(huì)听我(wǒ)们(men)的。

  ”象先说:“当政的人(rén)讲理就可(kě)以了(le),何必要讲严(yán)刑呢这不(bù)是宽厚(hòu)人的所为(wèi)。

  ”

  六(liù)年,象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺史。

  吏(lì)民有(yǒu)罪(zuì)了(le),大多开(kāi)导教育(yù)一番,就(jiù)放了(le)。

  录(lù)事对(duì)象先说(shuō):“明公您不(bù)鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差(chà)不多的(de),难道他们不(bù)明(míng)白(bái)我的话如果要用刑,我看应(yīng)该先从你开始。

  ”录事(shì)惭愧地退(tuì)了下去。

  象先常(cháng)常说:“天(tiān)下本来无事,都是人自己给自己(jǐ)找麻(má)烦(fán),才将事情越弄(nòng)越糟(庸(yōng)人自扰)。

  如(rú)果在开(kāi)始(shǐ)就能清醒这一点,事情就简单多了。

  ”

杞人(rén)忧天香港区号是多少(tiān)原文及(jí)翻译(yì)注(zhù)释

  杞人忧(yōu)天的(de)翻译及原文如下:

  译(yì)文(wén):

  杞国(guó)有个(gè)人(rén)担心天(tiān)地(dì)会崩塌(tā),自己没(méi)有可以生存的(de)地方,于指渗是睡不着(zhe)吃不下。

  又有个(gè)人为这(zhè)个杞(qǐ)国(guó)人的担心而担心,就去劝导他,说:“天不过(guò)是积聚的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪个地(dì)方是没(méi)有空(kōng)气的。

  你的(de)举止呼吸,整天(tiān)都在空气中进行,为什么还(hái)担心(xīn)天会塌(tā)下来呢?”

  那人说:“天果真(zhēn)是积聚(jù)的气体(tǐ),那(nà)么(me)太阳、月亮、星星就不会掉下(xià)来吗?”劝导他的(de)人说:“太阳(yáng)、月亮、星星也是(shì)空气中发光的(de)气体,即使(shǐ)掉下(xià)来(lái),也(yě)不(bù)会(huì)伤害到谁。

  ”

  那人(rén)又说:“如果地陷下(xià)去了(le)怎么办?”劝导他的人(rén)说:“地不过是堆(duī)积(jī)的(de)土块罢了,它填(tián)满了四处,没有(yǒu)哪个地方是没有孝逗山土块的。

  你的行(xíng)走,整天(tiān)都在地上进行,为什么还担心地(dì)会陷下去呢?”于是那个杞国(guó)人才放下心来很(hěn)开心,劝导(dǎo)他的人也放下(xià)心来很开心(xīn)。

  原文:

  杞国(guó)有人忧天地(dì)崩坠,身亡所(suǒ)寄(jì),废寝(qǐn)食者。

  又有忧彼(bǐ)之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳(ěr),亡处亡(wáng)气巧中。

  若(ruò)屈伸呼吸,终(zhōng)日(rì)在天中行(xíng)止(zhǐ),奈何忧(yōu)崩(bēng)坠乎?”其人(rén)曰(yuē):“天果(guǒ)积(jī)气,日(rì)、月、星宿,不当坠耶?”

  晓之者(zhě)曰:“日、月、星(xīng)宿(sù),亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中(zhōng)伤。

  ”其人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者曰(yuē):“地,积块耳(ěr),充塞四虚(xū),亡处亡块。

  若躇步跐(cī)蹈(dǎo),终(zhōng)日(rì)在地上行止(zhǐ),奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓之者亦(yì)舍然大喜(xǐ)。

  详细介绍:

  《杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)》是中(zhōng)国战国时(shí)期道(dào)家经典著作《列子》中记载的一则寓言。

  这(zhè)则寓言通过杞人(rén)担忧天地崩坠的故事,嘲笑了(le)那种整天怀着毫无必要的担心和无穷无(wú)尽的忧愁,既自(zì)扰又扰(rǎo)人(rén)的庸人,告诉人(rén)们不要毫无根据(jù)地忧虑和担心。

  全(quán)文寓意(yì)深刻,形象鲜(xiān)明(míng),言简意赅,逻辑严谨,文气贯(guàn)通,一气呵成。

  这则寓(yù)言见于《列(liè)子·天瑞香港区号是多少(ruì)篇》。

  列子(zi)为了(le)在文章中形象地说(shuō)明其(qí)宇宙观与(yǔ)自然观,又从其宇(yǔ)宙观与自然(rán)观(guān)阐明(míng)其(qí)人(rén)生观(guān)而采(cǎi)用了这(zhè)则寓言。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 香港区号是多少

评论

5+2=