己(jǐ)亥(hài)杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么(me)是《己亥杂诗》是清代(dài)诗(shī)人龚(gōng)自珍创作的一组诗(shī)集双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义的。
关于(yú)己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意(yì)是什(shén)么以及己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的(de)意思(sī)及诗意翻译,己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意思(sī)及诗(shī)意是(shì)什(shén)么,己亥杂诗的(de)古诗词意(yì)思(sī),己(jǐ)亥杂诗古诗(shī)的(de)诗(shī)意是什么等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:
己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及诗意(yì)解释,己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意思(sī)及(jí)诗意(yì)是什么
《己亥(hài)杂诗》是清代诗人龚自(zì)珍创作的一组诗集。本诗(shī)是一组自叙(xù)诗,写(xiě)了平生出处、著述、交游等,题(tí)材极(jí)为广泛。
龚自珍所作诗文,提倡(chàng)“更法(fǎ)”“改革”,批评(píng)清王(wáng)朝的腐(fǔ)败,洋溢(yì)着爱国热情。
《己亥杂诗》翻译浩荡离愁(chóu)白日斜,吟(yín)鞭(biān)东指即天(tiān)涯。
落红不是无情物,化作春泥更(gèng)护花。
译文:
离别京都的(de)愁思(sī)浩(hào)如水波向着日落西(xī)斜的(de)远处(chù)延伸,马鞭向东(dōng)一(yī)挥(huī),感觉就(jiù)是人在天涯一(yī)般。
从(cóng)枝头(tóu)上掉下来的落(luò)花不是无情之物(wù),即使(shǐ)化作春泥(ní),也甘(gān)愿培育美丽的春花成(chéng)长。
诗意这是(shì)一首出(chū)色的政治诗。
全诗层次清晰,共分三个层(céng)次:第(dì)一层,写了万马齐喑,朝野噤声的(de)死气沉沉的现实社会。
第二层,作(zuò)者指出了要(yào)改变这种沉闷,腐朽的现(xiàn)状,就必须依靠风雷激荡般的(de)巨(jù)大力量。
暗喻必须(xū)经(jīng)历波(bō)澜(lán)壮(zhuàng)阔的社会变革才能(néng)使中(zhōng)国变得生(shēng)机勃勃。
第三层,作者认为这样(yàng)的力量来源于人材,而(ér)朝廷(tíng)所应该做的就是(shì)破格荐用人材,只有这双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义样,中(zhōng)国才有(yǒu)希望。
诗中(zhōng)选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天(tiān)公”这样的具有壮伟特征的主观意象(xiàng),寓意深刻,气势磅礴。
赏析这首诗写出(chū)了诗人离京(jīng)的感受。
虽然载着“浩荡(dàng)离愁”,却表示仍然要(yào)为(wèi)国为民尽自己最后一(yī)份心力。
诗的(de)前(qián)两(liǎng)句抒情叙事,在无(wú)限感慨中表现出(chū)豪放洒脱的气概。
诗的后两句以(yǐ)落花(huā)为(wèi)喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而(ér)然地融入议论。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了