陈万(wàn)年(nián)教子文言文翻(fān)译注释(shì)和启示,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译是《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译(yì):陈万年是朝中显赫(hè)的(de)大(dà)官(guān),有一次陈万年病了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话(huà)的。
关于陈万年(nián)教(jiào)子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻(fān)译以及陈万年教(jiào)子文(wén)言文(wén)翻(fān)译注释和(hé)启(qǐ)示,陈万(wàn)年教子文言(yán)文的(de)翻译(yì),文言文《陈万年教子》翻译,陈万年教子解(jiě)释(shì),《陈万(wàn)年教子》等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
陈(chén)万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译
《陈万年教子(zi)》翻译:陈万年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪在床边训话。一直说到半夜,陈(chén)咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万(wàn)年教子》翻译(yì)陈万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的(de)大(dà)官(guān),有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫来跪在床边(biān)训话。
一直说到半夜(yè),陈咸打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。
陈万年很生气(qì),想要(yào)拿棍子(zi)打他,说:“我作(zuò)为(wèi)父亲(qīn)教育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不(bù)听我(wǒ)的话,这(zhè)是什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙(máng)跪(guì)下叩头认错,说:“我完(wán)全(quán)明白您(nín)所说的话,主要的意思是(shì)教我(wǒ)要(yào)对(duì)上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈(chén)万年没有再(zài)说话。
《陈万年(nián)教子》注释尝:曾经(jīng)。
戒:同(tóng)“诫”,告(gào)诫;
教训。
语:谈论,说话。
睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
欲:想要(yào)。
杖:名词用作(zuò)动词,用(yòng)棍子打(dǎ)。
之:代词,指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公(gōng):你的父亲(qīn) ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全明白,具,都(dōu)。
大(dà)要:主要的意(yì)思(sī)。
大(dà)要教咸(xián)谄:主要的(de)意思是教(jiào)我奉承拍马(mǎ)。
谄(chǎn),谄媚,奉(fèng)承(chéng)。
拍(pāi)马屁。
乃(nǎi):是
复(fù):再(zài)。
言:话。
显:显(xiǎn)赫(hè)。
《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》原文陈万年(nián)乃朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下(xià)。
语至(zhì)三(sān)更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒(nù),欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反(fǎn)睡,不听吾言,何(hé)也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。
”万年乃不复言(yán)。
陈万年教子(zi)文言文注解及翻译
文(wén)言文是中国(guó)古代的一种书面语言,主要(yào)包(bāo)括以先秦(qín)时(shí)期的口语为(wèi)基础(chǔ)而形(xíng)成的(de)书面语。
下面是我(wǒ)为(wèi)你带来的陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子文(wén)言文(wén)注解及翻配蚂(mǎ)译 ,欢迎阅读。
陈(chén)万年教(jiào)子原文 全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词p>
陈万年乃朝中重臣,尝(cháng)病,召其子陈(chén)咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲(yù)杖之,曰(yuē):乃公戒汝(rǔ),汝(rǔ)反睡(shuì),不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸谄(读缠的(de)音(yīn)))也。
万(wàn)年乃(nǎi)不(bù)复言。
选自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是亮山朝(cháo)中(zhōng)的重臣,曾经病(bìng)了,把(bǎ)儿子陈(chén)咸叫到床(chuáng)前(qián)。
告诫他做人的道理,讲到半夜(yè),陈咸打瞌睡(shuì),头碰到了屏风。
陈万年(nián)非(fēi)常生气,要(yào)拿棍(gùn)子打他,训(xùn)斥说:你的父亲口口声声教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不(bù)听(tīng)我(wǒ)的话,这是为什么?陈(chén)咸(xián)赶(gǎn)忙(máng)跪下叩(kòu)头(tóu)道歉说(shuō):您说的话的意思我都知道(dào),主(zhǔ)要意思是教我奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不敢再说话。
注(zhù)释
1.咸:陈咸(xián),陈万(wàn)年之(zhī)子(zi)。
2.戒(jiè):同诫,告(gào)诫(jiè)。
3.大(dà)要:主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说(shuō)话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的(de)儿子(代词)
12.之:代(dài)(陈咸)
13.曰(yuē):说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您说的(de)话的.意思我(wǒ)都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍(pāi)马屁(pì)。
19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
启发
①父母是孩子的第(dì)一任(rèn)老(lǎo)师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印(yìn),所(suǒ)以说,作为(wèi)父母千万要(yào)做一个合(hé)格(gé)产品.但是也有教孩(hái)子(zi)走歪道的(de)父母,文(wén)中陈万年(nián)就是其中一个(gè)。
②在这个世界上有长辈教(jiào)唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年(nián)就是这类反面角色(sè)的代(dài)表(biǎo)之一,但也有一些好(hǎo)的(de)长辈(bèi)。
③通过这篇文章,我(wǒ)们懂得了不(bù)要光阿谀(yú)奉承(chéng)与(yǔ)听信(xìn)谗(chán)言。
陈万(wàn)年教子(zi)文言文翻译(yì)注释和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译是《陈(chén)万年教子》翻译:陈万(wàn)年是朝中显赫(hè)的大官,有一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训话的(de)。
关(guān)于陈万年教子(zi)文言文(wén)翻(fān)译注释和启示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译以及陈万年教子文言文(wén)翻译注释和(hé)启示,陈万年教子文言文的(de)翻译,文言文《陈(chén)万年教子》翻译,陈(chén)万年教子(zi)解释,《陈万年教子(zi)》等问(wèn)题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
陈万(wàn)年教子(zi)文(wén)言文翻(fān)译(yì)注释和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教(jiào)子》翻译
《陈万年(nián)教子》翻译:陈(chén)万年是朝(cháo)中(zhōng)显赫的大(dà)官,有一(yī)次陈(chén)万(wàn)年病(bìng)了,把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床(chuáng)边训(xùn)话。一直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。
《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译陈万年(nián)是(shì)朝中(zhōng)显赫的(de)大官,有一次陈万年(nián)病了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫来(lái)跪在床边训(xùn)话。
一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了(le)屏风。
陈万(wàn)年(nián)很生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教(jiào)育你(nǐ),你反而(ér)打(dǎ)瞌睡,不听(tīng)我(wǒ)的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您(nín)所说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍(pāi)马屁(pì)罢(bà)了!”陈万(wàn)年没有再说话。
《陈万年教子》注释(shì)尝:曾(céng)经(jīng)。
戒:同“诫”,告(gào)诫;
教(jiào)训(xùn)。
语:谈论(lùn),说话。
睡:打瞌睡。
欲(yù):想要。
杖:名词(cí)用作动(dòng)词,用棍子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你的父亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具(jù)晓:完全明(míng)白,具,都(dōu)。
大要:主要的意(yì)思。
大要教咸(xián)谄:主要的意思是教我奉承(chéng)拍马。
谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复(fù):再。
言:话。
显:显赫。
《陈万(wàn)年教子》原文陈万年乃朝中(zhōng)重(zhòng)臣(chén)也,尝病(bìng),召子咸(xián)教戒于床下。
语至三(sān)更,咸睡,头触(chù)屏风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言(yán),何(hé)也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也(yě)。
”万(wàn)年(nián)乃不复言。
陈万年教子文言文注解(jiě)及翻译(yì)
文言文是中国古代的一种书面语言(yán),主要包括以先秦时期的口语为基(jī)础(chǔ)而形成的(de)书面语。
下面是(shì)我为你带来的陈万年(nián)教子文言文注(zhù)解及翻(fān)配(pèi)蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。
陈(chén)万年(nián)教子(zi)原(yuán)文(wén)
陈万年乃朝(cháo)中(zhōng)重臣,尝病,召其子(zi)陈咸戒(jiè)于床下,语至三更,咸(xián)睡,头(tóu)触屏(píng)风。
万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头谢曰(yuē):具晓所(suǒ)敬(jìng)卖中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也。
万年乃不复言。
选自(zì)(班(bān)固《汉书●陈万年(nián)传》)
译文(wén)
陈万年(nián)是亮山朝(cháo)中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告(gào)诫他做人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非常(cháng)生气,要拿棍子打他,训斥(chì)说(shuō):你(nǐ)的(de)父(fù)亲口口声声教(jiào)你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听(tīng)我的(de)话(huà),这是为(wèi)什么?陈咸(xián)赶忙跪下叩头道歉说(shuō):您说的(de)话的意思我都知(zhī)道,主要意思(sī)是教我奉(fèng)承拍马屁。
陈万(wàn)年(nián)于是不敢再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之(zhī)子。
2.戒:同诫(jiè),告诫。
3.大(dà)要:主(zhǔ)要。全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话(huà)
9.显:显(xiǎn)赫
10.杖:打
11.其:陈万年的儿子(zi)(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主(zhǔ)要的意思。
15.具晓:完全(quán)明白
16.复:再(zài)
17.具晓(xiǎo)所言:您说的话的.意思我(wǒ)都(dōu)明白
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马(mǎ)屁。
19.睡(shuì):打(dǎ)瞌睡。
启发
①父母是孩子的第一任老师(shī),父母的一言一行都(dōu)会在孩子身上印下深深的(de)烙印,所(suǒ)以说(shuō),作为父母千万(wàn)要做一个(gè)合(hé)格产品(pǐn).但是也(yě)有教孩子走(zǒu)歪道的父母,文中陈万(wàn)年就是其中一个。
②在这个世界上(shàng)有长辈教唆小辈学会阿(ā)谀奉承的,陈万(wàn)年就是这类反面角(jiǎo)色的(de)代(dài)表之一,但也有(yǒu)一些好的长(zhǎng)辈。
③通过这(zhè)篇文章(zhāng),我(wǒ)们懂(dǒng)得了不要光阿(ā)谀(yú)奉承与听(tīng)信谗(chán)言(yán)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 全的偏旁还有什么字,全的偏旁还有什么字再组词
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了