惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月

一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译是(shì)“王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)的。

  关于王(wáng)于(yú)兴(xīng)师(shī)修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意思,王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛读音(yīn),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴师修我矛(máo)戟怎(zěn)么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与子(zi)偕作!等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛。

  该句出(chū)自《秦风(fēng)·无(wú)衣》,全文(wén)为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛(máo)。一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月>

  与子同仇!岂曰无(wú)衣(yī)?与子同(tóng)泽(zé)。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳(shang)。

  王于兴(xīng)师,修我(wǒ)甲兵(bīng)。

  与子偕行!译文(wén):谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那内(nèi)衣。

  君王发兵去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在(zài)一起。

  谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战裙。

  君王(wáng)发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前(qián)进。

  赏析:《秦风(fēng)·无(wú)衣》是(shì)中(zhōng)国古代第一(yī)部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这是(shì)一首激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦(qín)国(guó)军民团结互助、共御外侮的(de)高(gāo)昂士(shì)气和乐观(guān)精神(shén)。

  全诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了重章叠唱的(de)形(xíng)式,抒(shū)写(xiě)将士们在(zài)大敌当(dāng)前(qián)、兵(bīng)临城下之际,以大局为重,与周王室(shì)保持一致,一听“王于(yú)兴师(shī)”,磨刀(dāo)擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前(qián)线共同(tóng)杀敌(dí)的(de)英雄主义(yì)气概和爱(ài)国主义精神。

王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈矛,与子同仇是什(shén)么意(yì)思

  君王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同(tóng)目标。<一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月/p>

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作(zuò)!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与(yǔ)子同裳(shang)。

  王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我甲兵。

  与(yǔ)子(zi)偕行!

  译文

  谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣(yī)。

  君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满(mǎn)了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容(róng),当是一(yī)首战歌。

  全诗(shī)表现了(le)秦(qín)国军民团结(jié)互助、共御外侮的高昂士(shì)皮渣气和(hé)乐观精神(shén),其独具矫一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月健而爽朗的风格(gé)正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精(jīng)神的反映。

  由于此诗旨在(zài)歌颂,也就是说(shuō)以“美”为主,所以对秦军(jūn)来(lái)说有巨大的鼓舞力量。

  据(jù)《左传》记载(zài),鲁定(dìng)公(gōng)四年(公元前(qián)506年),吴国军(jūn)队攻陷(xiàn)楚(chǔ)国的(de)首府郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀(āi)公(gōng)为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师(shī)乃出”。

  于(yú)是(shì)一举击退了(le)吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓的形(xíng)式(shì)颤梁。

  每一章句数、字数相等,但结构的相(xiāng)同并不意味简单的、机(jī)械的重复,而是(shì)不(bù)断递进,有所发展的。

  如首(shǒu)章(zhāng)结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的(de),说的是(shì)他们(men)有共同的敌人。

  二章(zhāng)结句(jù)“与子偕作”,作是(shì)起的意思,这才是(shì)行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将(jiāng)奔赴前线共同杀敌了(le)。

  参考资料来源:百度(dù)百科(kē)-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一个学期一般有多少周 一个学期一般有几个月

评论

5+2=