惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

siki老师是哪个大学的?

siki老师是哪个大学的? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年(nián)四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗(zōng)治平三(sān)年四(sì)月戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五(wǔ)国迁(qsiki老师是哪个大学的?iān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事(shì)秦之心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的(de)先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或能够(gòu)(表示(shì)许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或一(yī)段的(de)开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使(shǐ)……退却(què),译(yì)为打退(tuì) 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词(cí)作动(dòng)词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有力(lì)的外(wài)援(yuán),不(bù)能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要(yào)的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲望(wàng)永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就(jiù)是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次(cì)败仗,三(sān)次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇(yù)天(tiān)下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这样的有利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的(de)生产关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是进行史学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文(wén)章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了(le)历史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结(jié)构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称古代论(lùn)说文(wén)的(de)典(diǎn)范(fàn)。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目(mù)分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来(lái)形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含(siki老师是哪个大学的?hán)着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的(de)代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较(jiào),或(huò)未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,siki老师是哪个大学的?皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜(shuāng)露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利(lì),战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略,能够(gòu)守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来才(cái)灭亡(wáng),这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的计策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李(lǐ)牧(mù)接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运(yùn),存(cún)亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地来封给天下(xià)的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力(lì)地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威(wēi)势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下(xià),各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦国经过(guò)商秧变(biàn)法的彻(chè)底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害(hài),表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现(xiàn)了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论(lùn)证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而(ér)得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间有紧密的(de)逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之(zhī)言来(lái)形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章的表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等(děng)感情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对(duì)为国(guó)者“为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)”痛(tòng)惜(xī)、激愤(fèn),都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力(lì)量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 siki老师是哪个大学的?

评论

5+2=