惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

为什么负负得正怎么推理,乘法为什么负负得正

为什么负负得正怎么推理,乘法为什么负负得正 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助(zhù)到大家!更(gèng)多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续(xù)关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国(guó)的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对(duì)去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也(yě)越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡(wáng)的(de)命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五(wǔ)国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其为什么负负得正怎么推理,乘法为什么负负得正实:

     古义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到的(de)土地与战胜别(bié)国所得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明(míng)天(tiān)割掉(diào)十座(zuò)城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越多,他(tā)侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国灭(miè)亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸(dān)变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要(yào)消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不(bù)得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺客不(bù)去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还(hái)不容(róng)易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当(dāng)时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大(dà)势(shì),有(yǒu)其(qí)历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来(lái)立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末(mò)巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了(le)论证的(de)一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡(wáng),从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对比(bǐ),既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文(wén)用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如对(duì)以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的(de)感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞方(fāng)式的(de)运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜然(rán)。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而(ér)三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是(shì)形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无(wú)厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示(shì)到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学(xué)体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好(hǎo),保全(quán) 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十(shí)座城(chéng),这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么(me)诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越(yuè)多(duō),他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽(suī)然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容(róng)易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封(fēng)给(gěi)天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对(duì)付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国为什么负负得正怎么推理,乘法为什么负负得正和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因(yīn)是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不(bù)是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价(jià)了(le)历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害(hài),表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代(dài)论说(shuō)文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明(míng)道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强(qiáng)了(le)文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章(zhāng)的字(zì)里(lǐ)行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的(de)感染力,使文(wén)章不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 为什么负负得正怎么推理,乘法为什么负负得正

评论

5+2=