坐镇(zhèn)和(hé)坐阵的区别脍炙人(rén)口,坐镇和坐(zuò)阵有什么作用(yòng)是坐镇和坐阵的区别(bié)是本义(yì)不(bù)同(tóng)、行为表述(shù)不(bù)同、主(zhǔ)语表示不同(tóng)的。
<马云移民到哪国籍p> 关于(yú)坐镇和坐阵的区别脍炙人(rén)口,坐镇和坐阵有什么作(zuò)用以及(jí)坐镇和坐阵的区别脍炙人(rén)口(kǒu),坐(zuò)镇与坐(zuò)阵的区别(bié),坐(zuò)镇和坐阵有什么作用,坐镇还是坐阵现代汉语(yǔ)词典,坐(zuò)镇与座镇有什么(me)区别(bié)等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:坐(zuò)镇和坐阵的(de)区别脍炙人口,坐镇(zhèn)和坐(zuò)阵有(yǒu)什(shén)么作用
坐镇和坐(zuò)阵的区别是本义(yì)不同、行为表(biǎo)述不(bù)同、主语表示不同。
具体如下:一、本(běn)义不同(tóng):1、坐镇:坐镇(zhèn)的“镇(zhèn)”为动词,本义为镇(zhèn)守,压镇。
2、坐(zuò)阵:坐(zuò)阵“阵”为名词,本义为军阵、军队。
二、行为表述不同:1、坐镇:在表(biǎo)述(shù)人专注于(yú)某(mǒu)一位置或地方时,“坐镇(zhèn)”指的是“某个有权势、有地位、有影响的人在那(nà)里(lǐ)镇(zhèn)守”。
2、坐阵:在指(zhǐ)人的行为时,意(yì)为(wèi)“一些(xiē)人坐于阵中”,它具体表达时(shí)有(yǒu)两层意义(yì),一(yī)是处于战阵(zhèn)之(zhī)中(zhōng)并将参加战斗,二(èr)是守卫(wèi)军阵。
三(sān)、主语表示不同:1、坐镇:主语只能是(shì)指一个人(rén),或(huò)是有影响的某个元老,或(huò)是有权势的某个主(zhǔ)帅(shuài),其行为都是镇守。
2、坐(zuò)阵:主语(yǔ)只能表示多数人,不会(huì)是少数人(rén),更不是某一个人。
“坐镇”还是“坐阵”?
坐镇是正确的。
拼音(yīn):zuò zhèn
释义:
1、安坐而以德威服人。
2、官长亲(qīn)自在某(mǒu)地镇(zhèn)守。
引(yǐn)证释义(yì):巴(bā)金(jīn)《灭亡·革(gé)命党被捕》:“这里除了桐塌世有外国人统(tǒng)治的(de)租界以外(w马云移民到哪国籍ài),还有管(guǎn)辖五省、坐镇金陵(líng)的孙联帅底军(jūn)队(duì)。
”
近义马云移民到哪国籍词:镇守
扩展(zhǎn)资料:
近义词
镇(zhèn)守 [ zhèn shǒu ]
指军队驻(zhù)扎在军事(shì)上(shàng)重(zhòng)要(yào)的地方防守。
近义词:沈从文《从文自传·我的家(jiā)庭》:“当庚子年大(dà)沽(gū)失守,镇守(shǒu)大沽的(de)罗提督自(zì)尽局肢殉(xùn)职(zhí)时,我(wǒ)的(de)爸爸(bà)便正(zhèng)在那(nà)里作他身(shēn)边一员衫埋裨(bì)将。
”
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 马云移民到哪国籍
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了