惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来

区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别在(zài)于词性和使用场合有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是动词(cí)的。

  关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法(fǎ)以(yǐ)及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别(bié)是什(shén)么等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)

  它们二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和(hé)使用场合有所不同:across是(shì)介(jiè)词,而(ér)cross是(shì)动词。

  across和cross这两个(gè)词都是表(biǎo)示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意(yì),在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容(róng)易(yì)混淆。

  cross1.作动词用穿过,越过。

  渡(dù)过(guò);

  交(jiāo)叉, 相(xiāng)交(jiāo)

  它(tā)们二者的主(zhǔ)要(yào)区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是(shì)动词。

  across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上(shàng)仅差一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿过(guò),越过。

  渡(dù)过(guò);

  交叉, 相交; 错过。

  主要(yào)表示在物体(tǐ)表面上横(héng)穿。

  如横(héng)过马路、过桥、过河(hé)等,与go across同(tóng)义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意(yì)看,负有(yǒu)部分(fēn)责(zé)任(rèn)。

  He has crossed the border(边(biān)界(jiè),边(biān)境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图).

  他已越过(guò)区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来边界进入别国的领土。

  2.作名词(cí)用(yòng)

  作名词(cí)时,有(yǒu)十字(zì)架;

  十字形饰物;

  画十字的动作(zuò);

  杂(zá)交(jiāo)品种; 混(hùn)合物(wù);

  痛苦(kǔ), 苦难等意思。

  它有(yǒu)较强的构词能力,它(tā)所构成的词的某些(xiē)词义(yì)和用法是值(zhí)得注意的。

  比如(rú)crossroads是(shì)“十字路”或“十(shí)字路(lù)口”的意思,它(tā)的前面可以(yǐ)用a,但-s是(shì)不能丢掉(diào)的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发生(shēng)在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互(hù)见条目”的意(yì)思,专指同(tóng)一书刊中(zhōng)前(qián)后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在(zài)本(běn)书中,前后参(cān)照的互见条(tiáo)目用大写(xiě)字母(mǔ)表(biǎo)示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁路与(yǔ)公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来p>

  天星码(mǎ)头是在中环(huán)的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆(liàng)都(dōu)要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表(biǎo)示位(wèi)置(zhì))在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过

  (表(biǎo)示方向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的(de)另(lìng)一面[边];

  (表示状态)与(yǔ)…交(jiāo)叉(chā)着; 触及(jí), 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到另(lìng)一边(biān);

  在对(duì)面, 向(xiàng)对面;

  跨度;

  成十字形, 成(chéng)交叉状;

  传达过来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿过(guò),越(yuè)过,横穿”的(de)意思。

  与cross基(jī)本同义,也是(shì)表示从物体表面经(jīng)过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条(tiáo)公(gōng)路,你会(huì)发现(xiàn)邮(yóu)局(jú)就在你的左(zuǒ)边。

cross和across区别和用法是什么(me)?

  1、词性不同(tóng)

  across用作介词或副(fù)词,表示一个(gè)穿越动(dòng)作时要与一个实(shí)义动词连(lián)用。

  cross用作动词,可单独表汪枣示(shì)穿越动作(zuò)。

  2、用法不同

  cross用作(zuò)名词(cí)时的意思是“十字形”,转化(huà)为动词后(hòu)可表示“画(huà)十字,划叉(chā)删去”,还可表(biǎo)示(shì)“交叉(chā)”“横(héng)穿,跨(kuà)越”。

  cross既可(kě)用作不(bù)及物动词,也可用(yòng)作及物动词(cí)。

  用作及物动词时,接(jiē)名词(cí)或代(dài)词作宾语。

  cross与onesel区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来f连(lián)用(yòng)常旁陵(líng)岁指某些基(jī)督徒“用(yòng)手在胸前画(huà)十字”。

  across与数(shù)量(liàng)短语连用,置于(yú)单位名词之后,意为“…宽(kuān)”,表示跨度(dù)。

  across还可表示(shì)状态(tài),意为运(yùn)睁“成(chéng)十字(zì)形交叉(chā)状(zhuàng)”。

  across后常加from。

  3、词(cí)源不同

  across:14世(shì)纪(jì)进入英(yīng)语,直接源自古法语的an acros,意(yì)为从一头到(dào)另一头,处于跨越的位置。

  cross:直接源自古(gǔ)英(yīng)语的cros;最初源自(zì)古典拉丁(dīng)语的crux,意为高而圆的柱子。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 区位条件要从哪些方面分析学校,区位条件要从哪些方面分析出来

评论

5+2=