惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别

反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用(yòng)法是它们二(èr)者的主要(yào)区别在于词(cí)性和使用(yòng)场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词的(de)。

  关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的(de)区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)

  它们二(èr)者(zhě)的主要区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是(shì)动词。

  across和(hé)cross这两个词(cí)都是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易(yì)混淆。

  cross1.作动(dòng)词用(yòng)穿过,越过。

  渡(dù)过;

  交(jiāo)叉(chā), 相交

  它们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所(suǒ)不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词(cí)。

  across和(hé)cross这两个词都(dōu)是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差(chà)一(yī)个(gè)字(zì)母,所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。

cross

  1.作动(dòng)词(cí)用(yòng)

  穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交叉, 相(xiāng)交; 错过。

  主(zhǔ)要表示(shì)在物体表(biǎo)面上横穿。

  如横过马路(lù)、过(guò)桥、过河等,与go across同(tóng)义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马路(lù)时没注意看,负有部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已(yǐ)越过边界(jiè)进(jìn)入别国的领土。

  2.作名词用

  作名(míng)词(cí)时(shí),有(yǒu)十(shí)字架;

  十字形(xíng)饰(shì)物(wù);

  画十字的动作;

  杂(zá)交品种; 混合物;

  痛苦, 苦难(nán)等意思。

  它有较强的构词(cí)能力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值得注意(yì)的。

  比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思(sī),它(tā)的前(qián)面可以用(yòng)a,但-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸发(fā)生在十字路口(kǒu)。

  3.cross-reference

  “前后参照(zhào)”、“互(hù)见条目”的意(yì)思,专(zhuān)指(zhǐ)同一书刊中前后互(hù)相参阅(yuè)的说(shuō)明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前(qián)后参照(zhào)的互见条目(mù)用大写字(zì)母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路(lù)的)交叉(chā)点(diǎn)”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在(zài)中环的一个渡口(kǒu)。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑(bān)马线前(qián)停下(xià)。

across

  1.介词(cí)

  (表示(shì)位(wèi)置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过

  (表示(shì)方向)横越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一(yī)面(miàn)[边];

  (表(biǎo)示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着; 触(chù)及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一边;

  反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别在对(duì)面, 向对(duì)面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉(chā)状;

  传达过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城横跨中(zhōng)国西北。

  2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表(biǎo)示“穿(chuān)过,越过(guò),横穿”的意思(sī)。

  与反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别cross基本同义(yì),也是表示从物体(tǐ)表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路(lù),你(nǐ)会发现邮(yóu)局(jú)就在你(nǐ)的左边。

cross和across区别和用法是什么?

  1、词性(xìng)不(bù)同

  across用(yòng)作介词或副词,表(biǎo)示(shì)一个(gè)穿(chuān)越动作时要与一个实义动词(cí)连用(yòng)。

  cross用作动词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣示穿越动作。

  2、用法不同(tóng)

  cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉(chā)”“横穿(chuān),跨越(yuè)”。

  cross既可用作不及物(wù)动词,也可用作及物动(dòng)词。

  用作(zuò)及物动词时,接名(míng)词或代词作宾语。

  cross与oneself连(lián)用(yòng)常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手在胸前画十字”。

  across与数(shù)量(liàng)短语连用(yòng),置于单(dān)位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表示状态,意为运(yùn)睁(zhēng)“成(chéng)十字形交叉(chā)状”。

  across后常(cháng)加from。

  3、词源不同

  across:14世(shì)纪进入英语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一头(tóu),处于(yú)跨越的位(wèi)置。

  cross:直接源自古(gǔ)英(yīng)语(yǔ)的(de)cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为(wèi反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别)高而圆的柱子。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别

评论

5+2=