across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别(bié)和用(yòng)法是它们二(èr)者的主要(yào)区别在于词(cí)性和使用(yòng)场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词的(de)。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的(de)区别(bié),across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)
它们二(èr)者(zhě)的主要区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是(shì)动词。across和(hé)cross这两个词(cí)都是(shì)表(biǎo)示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易(yì)混淆。
cross1.作动(dòng)词用(yòng)穿过,越过。
渡(dù)过;
交(jiāo)叉(chā), 相交
它们二者的(de)主(zhǔ)要区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所(suǒ)不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动词(cí)。
across和(hé)cross这两个词都(dōu)是表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡过”之意,在拼(pīn)写上仅差(chà)一(yī)个(gè)字(zì)母,所以很(hěn)容易混淆(xiáo)。
cross1.作动(dòng)词(cí)用(yòng)
穿(chuān)过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要表示(shì)在物体表(biǎo)面上横穿。
如横过马路(lù)、过(guò)桥、过河等,与go across同(tóng)义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马路(lù)时没注意看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).
他已(yǐ)越过边界(jiè)进(jìn)入别国的领土。
2.作名词用
作名(míng)词(cí)时(shí),有(yǒu)十(shí)字架;
十字形(xíng)饰(shì)物(wù);
画十字的动作;
杂(zá)交品种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等意思。
它有较强的构词(cí)能力,它所构成的词的(de)某些词义和用法是值得注意(yì)的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思(sī),它(tā)的前(qián)面可以用(yòng)a,但-s是不(bù)能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在十字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互(hù)见条目”的意(yì)思,专(zhuān)指(zhǐ)同一书刊中前后互(hù)相参阅(yuè)的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前(qián)后参照(zhào)的互见条目(mù)用大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁(tiě)路与公路(lù)的)交叉(chā)点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在(zài)中环的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑(bān)马线前(qián)停下(xià)。
across1.介词(cí)
(表示(shì)位(wèi)置)在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透(tòu)过
(表示(shì)方向)横越, 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从…的另一(yī)面(miàn)[边];
(表(biǎo)示(shì)状(zhuàng)态)与…交叉着; 触(chù)及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一边;
反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别在对(duì)面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字形, 成交叉(chā)状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中(zhōng)国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表(biǎo)示“穿(chuān)过,越过(guò),横穿”的意思(sī)。
与反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别cross基本同义(yì),也是表示从物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你(nǐ)会发现邮(yóu)局(jú)就在你(nǐ)的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性(xìng)不(bù)同
across用(yòng)作介词或副词,表(biǎo)示(shì)一个(gè)穿(chuān)越动作时要与一个实义动词(cí)连用(yòng)。
cross用作动词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣示穿越动作。
2、用法不同(tóng)
cross用作名词时的意思是“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉删(shān)去”,还可表示“交叉(chā)”“横穿(chuān),跨越(yuè)”。
cross既可用作不及物(wù)动词,也可用作及物动(dòng)词。
用作(zuò)及物动词时,接名(míng)词或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用(yòng)常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数(shù)量(liàng)短语连用(yòng),置于单(dān)位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为运(yùn)睁(zhēng)“成(chéng)十字形交叉(chā)状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同
across:14世(shì)纪进入英语(yǔ),直接源自古法语(yǔ)的(de)an acros,意为从一头(tóu)到另一头(tóu),处于(yú)跨越的位(wèi)置。
cross:直接源自古(gǔ)英(yīng)语(yǔ)的(de)cros;最初源自古典(diǎn)拉丁语的crux,意为(wèi反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别)高而圆的柱子。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 反醒和反省有什么不同之处,反醒和反省的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了