惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 龙飞凤舞的意思和典故是什么,龙飞凤舞的意思和典故简短

  龙飞(fēi)凤舞(wǔ)的意思和典(diǎn)故是什(shén)么,龙飞凤舞的意(yì)思和典故简短是龙飞凤舞形容(róng)气势(shì)奔放雄(xióng)壮的(de)。

  关于龙飞凤舞的意思(sī)和典故是什么,龙飞(fēi)凤舞(wǔ)的意思和典故(gù)简短以及龙飞凤舞(wǔ)的意思(sī)和(hé)典故是什么,龙飞凤舞的意思和典(diǎn)故,龙飞凤舞的(de)意思和典故简短,龙飞凤舞(wǔ)的意思(sī)?,龙飞(fēi)凤舞的意思秒懂百科等(děng)问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

龙飞凤舞的意思和(hé)典(diǎn)故(gù)是什么,龙飞凤舞的意思和(hé)典故(gù)简短

  龙飞(fēi)凤舞形容气势奔放雄(xióng)壮。

  接(jiē)下来分享龙飞凤舞的意思和典故(gù),供参考(kǎo)。

龙飞凤(fèng)舞的意思

  龙飞凤舞(wǔ):原形容山势的蜿蜒雄壮,后也形容书法笔势(shì)有力,灵活(huó)舒展。

  出(chū)处:①汉·张衡《东京赋》:“我世祖龙飞白水,凤翔参墟(xū)。

  ”②宋(sòng)·苏轼《表忠观碑》:“天目之山,苕(sháo)水出(chū)焉,龙(lóng)飞(fēi)凤(fèng)舞,萃于(yú)临(lín)安。

  ”

  用法:联(lián)合(hé)式;作谓语、宾语、定语。

  近义词:无拘无束、笔走(zǒu)龙蛇、鸾翔凤翥(zhù)、天马行空方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

  反义词:春蚓秋(qiū)蛇(shé)、信笔涂鸦。

  例句:他端坐在(zài)自己的座位上,面前铺好一张大红(hóng)纸,手(shǒu)提毛笔,正准备(bèi)龙飞凤舞一番。

龙飞(fēi)凤舞的典故

  草书为中国书法的一种书写(xiě)字体,为书写方便、快速(sù)而产(chǎn)生,大约起于汉代。

  草书初创时称为“章草”,是将隶书简省点画(huà),保存波势,草(cǎo)率写成,但字字分离不相连(lián)绵。

  至汉末,相传(chuán)张芝脱去“章草”中保留(liú)的(de)隶书笔画形迹,将笔势连缀,上下两字时时相连,于是形成“今草”,即后世通行(xíng)的草书。

  南朝梁(liáng)武帝,名(míng)萧衍,博学(xué)能文,并擅(shàn)长书法,曾作(zuò)〈草书状〉一文,对草书变化多端的体态赞叹有(yǒu)方差分析英文缩写,方差分析英文翻译加。

  他(tā)形容(róng)草(cǎo)书笔势婀(ē)娜时如柔(róu)弱的柳(liǔ)树,耸(sǒng)峙挺(tǐng)拔时如摆动(dòng)的(de)长松,婆娑委曲时如飞(fēi)舞的凤,宛转周(zhōu)折时如蟠(pán)伏的(de)龙,文云:“婆娑而飞舞(wǔ)凤,宛转而起蟠龙”,后(hòu)来“龙(lóng)飞凤舞”这句成语(yǔ)就从这里演(yǎn)变而出(chū),用来(lái)形(xíng)容书法笔势(shì)飘逸,或形容字迹潦草零(líng)乱(luàn)。

龙飞凤舞什么意思?有什(shén)么典故?

  

  • 【典故出处】:宋 苏轼(shì)《表(biǎo)忠观碑》:「天目之山,苕水出(chū)焉,龙(lóng)飞凤舞,萃于临安。

      」

  • 【成语意(yì)穗(suì)孝思】:像龙在飞腾;像凤在欢(huān)舞。

      原形容(róng)山势(shì)蜿蜒曲折(zhé);奔放(fàng)雄伟。

      旧(jiù)时(shí)迷信(xìn);认为是帝衡亩王气(qì)象。

      现形容书(shū)法笔(bǐ)势飘(piāo)逸多姿。

      多(duō)指(zhǐ)草书。

      

  • 【成语注音】:ㄌㄨㄙˊ ㄈㄟ ㄈㄥˋ ㄨˇ
  • 【通用拼(pīn)音(yīn)】:long fēi feng wǔ
  • 【拼音简(jiǎn)写(xiě)】:LFFW
  • 【使用频(pín)率】:常用成语
  • 【成语字数】:四字成语
  • 【感 *** 彩(cǎi)】:中性成(chéng)语
  • 【成语用法】:龙飞凤舞,联合式;作谓语、宾语、定语;形容书(shū)法笔势(shì)有力。

      

  • 【成(chéng)语结(jié)构】:联(lián)合式成(chéng)语
  • 【成语正音】:凤,不能读作「fēnɡ」。

      

  • 【成语辨(biàn)形(xíng)】:凤(fèng),不能写作「风」。

      

  • 【英语(yǔ)翻译】:beautiful penmanship
  • 【日(rì)语翻译】:山(shān)势がえんえんとしているさま,笔势の雄猜拦稿劲(jìn)(ゆうけい)で生き生きとさま
  • 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译【俄语翻(fān)译(yì)】:размашистый почерк
  • 【近义词(cí)】:挥洒(sǎ)自如(rú)、无拘(jū)无(wú)束
  • 【成(chéng)语(yǔ)例句】:抬头看见(jiàn)北墙(qiáng)上挂(guà)著四幅大屏(píng),草书得龙飞凤舞,出(chū)色惊人。

      (清 刘(liú)鹗《老(lǎo)残游记》第九(jiǔ)回)

  •   

    未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

    评论

    5+2=