惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 竹林七贤顺口溜记忆法,建安七子顺口溜怎么读

  竹林七(qī)贤顺口溜(liū)记忆法,建安(ān)七子顺口(kǒu)溜(liū)怎么读是(shì)建安七子顺口(kǒu)溜记忆法:“空(孔融)城(chéng)(陈琳)王(粲)需(徐干)软(阮瑀)硬(应玚)瘤(刘(liú)桢)的。

  关于竹林(lín)七贤顺口溜记(jì)忆法(fǎ),建安七(qī)子顺口溜(liū)怎(zěn)么读以及(jí)竹林七贤(xián)顺口(kǒu)溜记忆法,唐(táng)宋八大家记忆顺(shùn)口溜,建安七子顺口溜(liū)怎么读,建安七(qī)子速记(jì)口诀,建安七(qī)子快速记忆口诀等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

竹林(lín)七贤顺口溜(liū)记忆(yì)法,建安七(qī)子顺口溜怎么读(dú)

  建安七子顺口(kǒu)溜记忆法:“空(kōng)(孔融(róng))城(陈琳(lín))王(粲)需(徐干)软(阮瑀)硬(应玚(chàng))瘤(刘桢)。

  ”建安七(qī)子具体是指:孔融(róng)、陈(chén)琳(lín)、王(wáng)粲、徐干、阮(ruǎn)瑀(yǔ)、应玚、刘桢七(qī)人。

  “建安七子(zi)”之称,始(shǐ)于曹丕所著《典(diǎn)论·论文》:“今(jīn)之文人,鲁国孔融(róng)文举,广陵陈琳孔(kǒng)璋(zhāng),山阳王粲仲宣,北海徐干伟长,陈留阮瑀元(yuán)瑜,汝南(nán)应玚德琏,东(dōng)平刘桢公干。

  期(qī)七子者,于学无所(suǒ)遗,于辞无所(suǒ)假,咸以自骋骥录于千(qiān)里,仰齐足而并驰(chí)。

竹(zhú)林(lín)七贤(xián)顺口溜记忆法 这(zhè)样记(jì)很容易(yì)

  1、杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译竹林七贤顺口溜:无(wú)疾很(hěn)健康,常弹广(guǎng)陵(líng)散;心软不着急,长啸(xiào)很神奇;小阮挺空闲,琵琶改成阮;山水何涛涛,司(sī)徒官(guān)不小;一向不(bù)作秀,庄子他(tā)注就;流(liú)传(chuán)有神灵,好酒喝不停;王家何(hé)荣耀(yào),卖梨核去掉。

  

   2、无疾很健康,常弹广陵(líng)散:前面半(bàn)句就为两个字,疾和康,合起来就(jiù)是嵇康。

  嵇康是(shì)竹林七贤的精神领袖,通晓(xiǎo)音律,擅长弹奏(zòu)广陵散(sàn)。

  而且书法、绘画(huà)、诗(shī)歌、散文无一不精。

  提(tí)倡“越名教而(ér)任自然”。

  

   3、心软不着(zhe)急,长啸很神(shén)奇:有软有急说(shuō)的是阮籍。

  阮籍是建安七子(zi)中阮瑀的儿子派核蠢(chǔn)。

  他也(yě)是不愿意做官(guān),但他与嵇康不同,不是一味拒绝,而是专找闲差(chà)。

  为(wèi)了避(bì)祸,他(tā)不(bù)惜整(zhěng)日酩酊(dīng)大醉(zuì)。

  可最后还是免不了要为司马昭的篡(cuàn)位写(xiě)一份《劝进表》。

  

   4、小氏皮阮挺空闲,琵琶改(gǎi)成阮:小阮就(jiù)是阮(ruǎn)籍的侄子阮咸。

  小阮最(zuì)牛的也是音律。

  他擅长(zhǎng)琵琶,甚至把琵琶都给改了(le),改成一种(zhǒng)圆(yuán)肚子长颈(jǐng)的(de)琴,这种(zhǒng)琴后来(lái)就被(bèi)叫做(zuò)阮(ruǎn)咸,最后被简化成“阮(ruǎn)”。

  

   5、山水何涛涛,司徒官不小:山涛其(qí)实(shí)是竹林七贤中岁数最大的,也算是召集(jí)人。

  山(shān)涛四(sì)十岁才(cái)开(kāi)始做(zuò)官。

  是位政治家,以(yǐ)道德及荐人闻(wén)名。

  虽(suī)然(rán)后来(lái)因为(wèi)推荐嵇康出仕,被嵇康(kāng)写了绝交信(《与山巨源绝交书》),但在嵇康临死前,却把儿(ér)子托付给(gěi)他。

  竹林七(qī)贤中有两人最后官(guān)至(zhì)司(sī)徒,就是山涛与王戎,山涛号称推荐逾百官,无(wú)一(yī)不称职。

  

   6、一向不作秀,庄子他注(zhù)就:前半句引(yǐn)出的(de)就是向秀(xiù)。

  向秀在当时论思想、文学都算是大家。

  主张名教合(hé)一,尤(yóu)爱庄子。

  后面(miàn)说的(de)“注(zhù)就”的(de)意(yì)思就是现(xiàn)在大家看(kàn)见的《庄子》就是向尘陪秀和郭象注(zhù)的,而(ér)且以向(xiàng)秀为基础。

  向秀也做官,官至散(sàn)骑常(cháng)侍,但(dàn)出(chū)工(gōng)不出力,挂名不干活。

  

   7、流传有神灵,好酒(jiǔ)喝不(bù)停:这就是说刘伶(líng)了。

  要(yào)说天(tiān)天喝(hē)酒也能让(ràng)自己喝得名(míng)垂青史(shǐ),刘伶(líng)的确是千古奇葩,比李白还牛。

  刘伶喝酒(jiǔ)的名气(qì)太大,以至(zhì)于掩盖了他诗文(wén)的名气。

  不过他最(zuì)出名的(de)一篇文(wén)章(zhāng),叫《酒德颂》,还是离不开(kāi)这(zhè)个酒。

  

   8、王(wáng)家何荣耀,卖梨核去掉:这(zhè)是说(shuō)的最后一位,据说是七贤(xián)里的(de)俗物,叫王戎。

  虽然曾位(wèi)列七贤之一,但王戎很能做官,一直做到司徒。

  而(ér)且(qiě)他宦海浮沉(chén)很有一套,也很有胆色,八王之乱中颠沛流离,枪林箭雨中也(yě)能(néng)谈笑自若(ruò)。

  不过最为(wèi)人们津津(jīn)乐道的(de)是王(wáng)戎的吝啬。

  他家有品种极好的梨,他卖(mài)梨时担心(xīn)别人买回去种,于是在卖梨(lí)前令人把梨核儿统统去掉(diào杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译及翻译)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=