惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责(zé)盗古文(wén)翻译是于令仪不责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为富裕的。略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音ng>

  关于于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译以及于令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗文言文翻译卒为良(liáng)民,于令(lìng)仪不责(zé)盗古文翻译(yì),于令仪不责(zé)盗全文意思,于令(lìng)仪不责盗(dào)于令(lìng)仪的性格(gé)特点等问题,小编将为你整理以下知识:

于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译:于(yú)令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他(tā)家行盗,于令(lìng)仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译

  曹州(zhōu)于令仪,是(shì)做生意的人(rén),为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境(jìng略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音)颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的(de)儿子(zi)们抓(zhuā)住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子(zi)。

  令(lìng)仪(yí)对(duì)他说:“你向来(lái)很少(shǎo)犯错,为什(shén)么要做(zuò)小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问他需要什么(me),小偷回答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的数目(mù)给(gěi)了(le)他。

  小偷刚一走(zǒu),令仪又叫他回(huí)来(lái),盗贼很惊恐,令仪对他(tā)说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着十贯铜钱回(huí)家(jiā),我(wǒ)担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到(dào)天(tiān)亮才(cái)打发他(tā)走。

  盗贼感到十分惭愧,最后(hòu)成为良民。

  乡里的人们,都称道于(yú)令仪是名善士。

  于令仪(yí)挑选出一些优秀的(de)子侄(zhí)辈,建立学堂并聘(pìn)请有名的儒士来(lái)教(jiào)导(dǎo)他们他的儿子(zi)于(yú)伋,侄儿于杰与(yǔ)于(yú)效,后来都(dōu)相继考中了进士,后来,他(tā)们(men)于家是曹南(nán)一带的名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原文

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市井人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其家,诸子禽之(zhī),乃邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲(yù),曰:“得(dé)十千足以衣(yī)食。

  ”于(yú)令仪如其(qí)所言与(yǔ)之(zhī),其欲与之。

  既去(qù),复呼(hū)之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为人所(suǒ)诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君为(wèi)善(shàn)士。

  君(jūn)择子(zi)侄之秀(xiù)者,起学室(shì),延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第(dì),今为曹南令族。

于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗翻译

  魏国有个叫于(yú)令(lìng)仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名(míng)小偷侵(qīn)入他家中行窃,被他(tā)的(de)几个儿子逮住(zhù)了,发现(xiàn)原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向(xiàng)很少(shǎo)做错事,有什(shén)么苦衷(zhōng)要做(zuò)贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘(chén)于令仪再问(wèn)他想要什么东西(xī),小(xiǎo)偷(tōu)说:“能得到(dào)十贯钱足够穿衣吃饭就(jiù)行了。

  ”于令仪依照他的要求给(gěi)了他(tā)。

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经离开(kāi),于令仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回(huí)去,恐怕(pà)你会(huì)被人追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于成了(le)善良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料(liào)

  《于令仪不责(zé)盗》又(yòu)称《于令仪济盗(dào)成良》、《于(yú)令(lìng)仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

  宋代(dài):王辟之

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子(zi)擒(qín)之(zhī),乃(nǎi)邻子(zi)也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何(hé)苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于(yú)贫耳!”问其所欲,曰:“得(dé)十千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以(yǐ)归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第(dì),今为曹南令族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

评论

5+2=