惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲

辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成(chéng)虎告诉(sù)我们(men)什(shén)么道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译是三人成虎的意(yì)思是三个人谎报城市(shì)里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人就(jiù)信以为真(zhēn)的。

  关于三人成虎告诉我们什么道理(lǐ),三人成(chéng)虎文(wén)言(yán)文翻译及(jí)寓意翻译以及(jí)三人成虎告诉我们什么道理(lǐ),三人(rén)成虎(hǔ)文言(yán)文翻译及寓意(yì)是什么,三人成虎(hǔ)文(wén)言文翻译及寓意翻(fān)译,三人成虎文(wén)言文逐句翻译寓意,三人成虎的(de)文言文翻译及注释等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

三人(rén)成虎告诉我们什么道理(lǐ),三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻(fān)译

  三(sān)人成虎(hǔ)的意(yì)思是三个人谎报城市里有老虎,听的人就信以为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就能使人们(men)把谣言当事实。

  本文整(zhěng)理(lǐ)了(le)三人(rén)成虎的文言(yán)文原文(wén)及翻(fān)译,欢迎(yíng)阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱(cōng)对魏王说:“现在(zài),如果有(yǒu)一个人说(shuō)市集上有(yǒu)老虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说:“如(rú)果两个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大(dà)王相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要(yào)疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如果三(sān)个人说(shuō)市(shì)集上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我(wǒ)会相(xiāng)信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是很(hěn)清楚的,但是三(sān)个人说有老虎,就(jiù)像真有老虎了。

  如今邯郸(dān)离大梁(liáng),比我们到街市远得多(duō),而(ér)毁谤我(wǒ)的人超过了三(sān)个。

  希望您(nín)能明(míng)察秋毫。

  ”魏(wèi)王(wáng)说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他(tā)的(de)话很快传到魏王(wáng)那(nà)里。

  后来(lái)太子结束了人质的生活,庞葱回国后,魏王果然没(méi)有再召见他。

三人成(chéng)虎寓意

  对(duì)人对事(shì)不能以为多数人(rén)说的(de)就(jiù)可以轻信,而要多方进行考察、思考,并以事实为(wèi)依(yī)据(jù)作(zuò)出正确(què)的判断。

  这种现象在实际生活中很普遍,不加辨识,轻信谎言,就会让人(rén)犯错误。

三人成(chéng)虎原文

  庞葱(cōng)与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣(yǐ)。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今邯郸去大梁也(yě)远(yuǎn)于市,而(ér)议臣者过辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲(guò)于(yú)三人,愿(yuàn)王察之。

  ’王曰:‘寡人自为知(zhī)。

  ’于(yú)是辞行,而谗言先至。

  后太子罢(bà)质,果不得见。

  (出自《战国策(cè)·魏策二》)

《战国策》简介(jiè)

  《战(zhàn)国策》是中国古代的一部历史学名著。

  它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要(yào)记载战国时期(qī)谋臣策(cè)士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周、西周、秦国、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依(yī)次(cì)分(fēn)国编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。

  所记载的历史,上起公(gōng)元前490年(nián)智伯(bó)灭范氏,下至(zhì)公元前221年高渐离(lí)以筑(zhù)击秦始皇。

  是先秦(qín)历史(shǐ)散文(wén)成就最高,影响最大的著作之一(yī)。

三人成(chéng)虎文言文翻(fān)译及寓意

   三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的意思是三个(gè)人谎报城市里有老虎,听(tīng)的人(rén)就信以为真(zhēn)。

  比喻(yù)说的人多了,就(jiù)能使人(rén)们把谣(yáo)言当(dāng)事实。

  本文整(zhěng)理了三(sān)人(rén)成虎的(de)文言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读。

  

三人成(chéng)虎(hǔ)翻译

   庞葱要陪(péi)太子(zi)到(dào)邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说市(shì)集上(shàng)有老虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王(wáng)说(shuō):“不(bù)相信。

  ”庞葱说:“如果两个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要(yào)疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:嫌(xián)判森“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不会(huì)有老虎那是很清楚的(de),但(dàn)是三个人说有老虎,就(jiù)像真有老虎了。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比我(wǒ)们到街市远得多,而(ér)毁(huǐ)谤我的人超(chāo)过了三个。

  希望您(nín)能明察(chá)秋(qiū)毫。

  ”魏(wèi)王(wáng)说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱(cōng)告辞而(ér)去,而毁谤他的话很(hěn)快传到魏王那里。

  后来太(tài)子结束了(le)人质的生活,庞葱回国后,魏王果然(rán)没有再召见他。

三(sān)人成虎(hǔ)寓意

   对人对事不能以为多数人说的(de)就可以(yǐ)轻(qīng)信,而(ér)要多方(fāng)进(jìn)行考察、思考,并以(yǐ)事实为依(yī)据作(zuò)出正确的判断。

  这种(zhǒng)现象在实(shí)际生活中很普遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成(chéng)虎原文

   庞葱(cōng)与(yǔ)太子(zi)质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言(yán)市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言(yán)市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人(rén)信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市(shì)之无(wú)虎明矣,然(rán)而三(sān)人言而成(chéng)虎。

  今邯郸去大梁也远(yuǎn)于市,而(ér)议臣者过(guò)于三(sān)人,愿王冲(chōng)蠢(chǔn)察之。

  ’王(wáng)曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于是辞行,而谗言先至(zhì)。

  后太子罢质(zhì),果(guǒ)不得(dé)见。

   (出自《战(zhàn)国策·魏策二》)

《战国策(cè)》简(jiǎn)介

   《战国策(cè)》是中国古代(dài)的一部历(lì)史学名著。

  它是一(yī)部国别(bié)体史书(《国语》是第一部)又称《国策》。

  主要记载(zài)战国时期谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国(辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲guó)、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国(guó)、卫国、中山(shān)国依次分国(guó)编写(xiě),分为(wèi)12策,33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万字(zì)。

  所记载的历史(shǐ),上起公元前490年(nián)智伯灭范氏,下(xià)至公元前(qián)221年(nián)高渐(jiàn)离以筑击(jī)秦始皇(huáng)。

  是先秦历(lì)史散文成就最高,影响最大(dà)的著(zhù)作之(zhī)一。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 辛追夫人是谁的夫人,辛追夫人是谁的母亲

评论

5+2=