惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

顶的速度越来越快越叫的原因

顶的速度越来越快越叫的原因 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译是于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译:于令(lìng)仪是(shì)曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译注顶的速度越来越快越叫的原因释(shì),于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗文言文翻译卒为良民(mín),于令仪不责(zé)盗古文翻译,于(yú)令仪不责盗全(quán)文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性(xìng)格(gé)特点等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)

  于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗文言文(wén)翻译(yì):于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。

  一天(tiān)晚上有人到他家(jiā)行盗,于(yú)令仪的儿子(zi)们(men)抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)

  曹州(zhōu)于(yú)令仪,是做生意的(de)人,为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年家境(jì顶的速度越来越快越叫的原因ng)颇为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪的儿子们抓住了(le)小偷,原(yuán)来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他(tā)说:“你向来很(hěn)少犯错,为(wèi)什么要做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他(tā)需(xū)要什么,小偷回答说(shuō):“有十贯铜钱(qián)就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按(àn)照(zhào)他(tā)要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)叫他(tā)回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背(bèi)着(zhe)十贯铜(tóng)钱回(huí)家(jiā),我担心你被人盘(pán)问(wèn)。

  ”留到天亮(liàng)才打发(fā)他走(zǒu)。

  盗(dào)贼感到十分惭愧,最(zuì)后(hòu)成为良(liáng)民(mín)。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出一些优(yōu)秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请(qǐng)有名(míng)的儒士(shì)来教(jiào)导(dǎo)他们他的(de)儿子(zi)于伋,侄(zhí)儿(ér)于(yú)杰与于(yú)效,后来都相继考(kǎo)中了进士,后来,他(tā)们于家(jiā)是曹(cáo)南一带的名门望族。

于令(lìng)仪不责盗原文

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井人也,长(zhǎng)厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰:“得(dé)十(shí)千足以(yǐ)衣(yī)食。

  ”于令仪(yí)如其所言与(yǔ)之(zhī),其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以归,恐(kǒng)为(wèi)人所诘。

  ”留之(zhī),至(zhì)明(míng)使去。

  盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

于令仪不责盗(dào)翻译(yì)

  魏国有个(gè)叫于令仪(yí)的商人,他(tā)为人忠厚不(bù)得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他家中行(xíng)窃,被他的几个(gè)儿子(zi)逮(dǎi)住了(le),发现原(yuán)来(lái)是邻居的(de)小(xiǎo)孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小偷回答(dá)说:“为贫困(kùn)所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于(yú)令仪(yí)再问他想要什么东西,小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃(chī)饭就行了。

  ”于令仪依照他的(de)要求(qiú)给了他。

  小偷(tōu)已经离开,于(yú)令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大(dà)为恐庆世惧(jù)。

  于令仪皮禅对(duì)他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫(pín)穷,晚上(shàng)带着顶的速度越来越快越叫的原因十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会被人(rén)追(zhuī)问的,留下钱(qián)财(cái),到了明(míng)天再(zài)拿走。

  ”那小偷深(shēn)感(gǎn)惭(cán)愧,后来(lái)终于(yú)成了善良的人。

  邻(lín)居乡里(lǐ)都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资(zī)料

  《于(yú)令仪不责盗》又(yòu)称《于令仪济盗(dào)成良(liáng)》、《于令仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富。

  一夕(xī),盗(dào)入其室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令(lìng)仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫(pò)于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣食(shí)。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为人(rén)所诘(jí)。

  留之,至明使(shǐ)去。

  "盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民(mín)。

  乡里称(chēng)君(jūn)为善(shàn)士。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 顶的速度越来越快越叫的原因

评论

5+2=