惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》 狮子的特征和特点是什么用英语来描述 狮子是猫科还是犬科

  狮子的特征和(hé)特点(diǎn)是什么用英语来描述?狮子体(tǐ)型大,躯体均(jūn)匀,四(sì)肢(zhī)中长,趾行性的。关(guān)于(yú)狮子的特征和特点(diǎn)是什么用英语来(lái)描述(shù)以(yǐ)及狮子(zi)的(de)特征和特点是什么用英语来描述,狮(shī)子的(de)特征和特点是什么50字,狮(shī)子(zi)的(de)特征和(hé)特点(diǎn)是什么(me)拼音版,狮子的特征和特(tè)点是(shì)什么(me)意(yì)思,狮子(zi)的特(tè)点有什么特征(zhēng)等(děng)问题,农商网(wǎng)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下的(de)生活知识:

狮子是猫科还是犬科

  狮(shī)子(zi)是猫科(kē)的。

  狮(shī)子,是食(shí)肉(ròu)目猫科豹(bào)属(shǔ)的大型猛兽。其身体柔韧、强壮(zhuàng)、胸(xiōng)部厚(hòu)实;

  有(yǒu)短(duǎn)而坚硬(yìng)的(de)头骨和下颚,易于捕食猎物(wù);狮子的舌头上长有(yǒu)很多坚硬的、向(xiàng)里弯(wān)曲的突起物,有利于(yú)其进食和(hé)梳理皮毛(máo)。

狮子(zi)的特征和(hé)特点(diǎn)是(shì)什么用英语来描述

  狮子体型大,躯体(tǐ)均匀,四(sì)肢中长,趾行性。

  头(tóu)大而圆(yuán),吻部较短,视、听、嗅觉均很发达。

  狮子(zi)的(de)头部巨大,脸型颇(pǒ)宽,鼻骨(gǔ)较长,鼻头是黑色的。

  狮的耳朵比较短,耳朵很(hěn)圆,母狮的耳(ěr)朵基本(běn)是短短的半圆,而美(měi)洲狮的耳朵则(zé)比(bǐ)较长(zhǎng),耳尖也比较尖。

  狮子的前(qián)肢比后肢更加强壮(zhuàng),它(tā)们(men)的爪子也很宽。

  狮叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》子是食(shí)肉目、猫科、豹属的大(dà)型(xíng)猛兽。

  简称狮,中国古称(chēng)狻猊。

  是一种生(shēng)存在非(fēi)洲与亚洲的大型猫科动物,是(shì)现存平均体重最大的猫(māo)科(kē)动(dòng)物,也(yě)是在世界上(shàng)唯一一种雌雄两态的(de)猫(māo)科动(dòng)物(wù)。

  生活在热(rè)带稀树(shù)草原(yuán)和(hé)草地,也出现于(yú)灌木和旱林。

  肉食,常以(yǐ)伏(fú)击方式捕杀(shā)其他温血动物(wù)。

  分布于非洲草(cǎo)原、亚洲(zhōu)印度(dù)。

  在野外(wài)狮子活(huó)10到14年,圈养(yǎng)下更长(zhǎng)寿,一般达二十余(yú)年。

狮(shī)子(zi)的(de)生活习性用英语表(biǎo)达(dá)并有翻(fān)译

  狮叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》子的生活习性的(de)英文:Lions habits

  habit 读法(fǎ) 英 [hbt]     美 [hbt]    

  n. 习惯;习(xí)性(xìng)

  例句

  1、He is in the habit of rising early.

  他有早起的习惯(guàn)。

  2、I have to bear with his bad habit.

  我不(bù)得不忍受他的(de)坏习惯。

  短语

  1、bad habit 坏习惯

  2、correct habits 合乎(hū)礼仪的习惯

  3、foreign habit 异(yì)国风尚(shàng)

  4、funny habit 可笑的习(xí)惯(guàn)

  5、general habit 普通(tōng)的(de)习(xí)惯

扩展资料

  词语用(yòng)法

  1、habit的意(yì)思是“习惯”,指某人有规(guī)律地经(jīng)常(cháng)做某事,如咬指(zhǐ)甲、抽(chōu)烟(yān)等,由于这种动(dòng)作反复(fù)地(dì)做,久而(ér)久之形(xíng)成习惯或习性,做时不(bù)用思索。

  有时(shí)也可指动植物(wù)的“习性(xìng)”。

  既可用作(zuò)可数名词,也可用(yòng)作不可数名词。

  2、habit有时也可表示“妇女(nǚ)的骑装,教(jiào)士、修(xiū)女等的服装(zhuāng)”,在美国口语(yǔ)里还(hái)有“毒瘾”的意思。

  3、habit后的定语可用“of v -ing”形式,但不可用to- v 。

  注意(yì)当句中(zhōng)有it充当形(xíng)式主语或宾语,而以动(dòng)词不定式作真正的主语(yǔ)或宾语时,该动词不(bù)定式可以(yǐ)置于补语habit之后(hòu)。

  词汇搭配

  1、good habit 好习惯

  2、luxurious habit 奢侈的(de)习性(xìng)

  3、national habit 民族(zú)风俗

  4、old habit 老习惯(guàn)

  5、personal habit 个人习惯(guàn)

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 叮铃铃和叮呤呤,《叮铃铃》

评论

5+2=