惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语是爱屋及(jí)乌的(de)意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什么意思及道理,爱屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思英语,爱屋(wū)及乌的下一句是(shì)什(shén)么意思,男人对女人说爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意思等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱(ài)一个(gè)人而(ér)连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带(dài)地(dì)关(guān)心到与他有关(guān)的人或物。

  接下来(lái)分享爱(ài)屋及乌(wū)的意思(sī)及(jí)近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因(yīn)为爱(ài)一个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关(guān)的(de)人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的(de)关爱到(dào)了(le)一(yī)种极度热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含(hán)褒义,形容(róng)过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切(qiè)为上(shàng)天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切(qiè)物类。

  出(chū)自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事(shì)物而兼及其它有关事(shì)物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义(yì)词

  ①爱莫(mò)能助:形容(róng)心里(lǐ)非常愿(yuàn)意帮助,但限于力(lì)量(liàng)或条件(jiàn)的限(xiàn)制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指(zhǐ)虽然(rán)鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太远(yuǎn)而无能为力。

  出自《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己有关系(xì)的(de)关联体如果有损失(shī)的话,就(jiù)会(huì)联系到自(zì)己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋(qiū)·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓(huán)司马有宝(bǎo)珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么(me)

     如果我们(men)喜欢上美(měi)剧,就(jiù)会爱屋及乌(wū)核者连带着英语这门语(yǔ)言也喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理的爱屋及乌(wū)的(de)英文是什(shén)么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这(zhè)样(yàng)的(de)译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉(hàn)语有(yǒu)不(bù)少说法粗岩(yán)氏圆(yuán)看似乎是“巧合(hé)”,实际上具体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱(ài)一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌(wū)鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译完(wán)全(quán)是本末倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及(jí)乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你(nǐ)没有听说过“爱屋及乌(wū)”这句(jù)名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚语是日(rì)常(cháng)经验的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文(wén)是爱屋(wū)及乌), 加入(rù)我们的英语角, 享受(shòu)生活(huó).

  爱屋及乌英语(yǔ)作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你对(duì)圣经(jīng)里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上(shàng)这(zhè)里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要(yào)腐(fǔ)烂头先臭,相(xiāng)当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于(yú)汉(hàn)语的“犹(yóu)豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语(yǔ)中,也(yě)常以狗的形(xíng)象来比喻人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个(gè)幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学(xué)不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语(yǔ)比喻(yù)中的形象(xiàng)具有较鲜明的文(wén)化背景.英语民族大多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典(diǎn)语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的典(diǎn)故时常在(zài)其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原文(wén)的比(bǐ)喻(yù)形象,而应当(dāng)用(yòng)译语中能产生相(xiāng)同联想的比喻(yù)形象去(qù)替换(huàn).例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译作“胆小(xiǎo)如兔(tù)”,而是(shì)译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋及乌是什么意思解释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思英(yīng)语是爱屋及乌的(de)意思是(shì)意思是(shì)因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是什么意(yì)思解释(shì),爱(ài)屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)英(yīng)语(yǔ)以及(jí)爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语,爱屋及乌的下一(yī)句(jù)是(shì)什么意(yì)思,男人(rén)对女人说爱屋及乌是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人而连带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的(de)乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人而连(lián)带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋(wū)及乌(wū)的(de)意思及近义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌:因为爱一个(gè)人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与他有关(guān)的人或物。

  说明一个(g重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么è)人对另一个人(或事物)的(de)关(guān)爱到了一(yī)种(zhǒng)极度热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自(zì)《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏(piān)爱或爱得不(bù)适合(hé)。

爱(ài)屋及乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和(hé)一切(qiè)物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它(tā)有关(guān)事物。

  出自清邹(zōu)容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到(dào)与(yǔ)他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心(xīn)里(lǐ)非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条件的(de)限(xiàn)制却(què)没(méi)有办法做到。

  出自《诗(shī)经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指虽然鞭子(zi)很长,但总(zǒng)不能打到马(mǎ)肚(dù)子上,比喻(yù)距离(lí)太远而(ér)无能(néng)为力。

  出(chū)自《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关(guān)系的关联(lián)体如果(guǒ)有损失(shī)的话,就会联系(xì)到(dào)自己。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王使人(rén)问珠之所在(zài),曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么文(wén)是什么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会(huì)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌核者连带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的(de)爱屋(wū)及乌的(de)英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点误人子弟.英语和汉语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际(jì)上具体含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是(shì)说:“要是你喜(xǐ)欢我,就要(yào)喜欢(huān)我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者,兼其(qí)屋上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得(dé)可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本末倒置.

  爱(ài)屋及(jí)乌的(de)英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要(yào)看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语(yǔ)是日常经(jīng)验的结晶. 人(rén)非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽就(jiù)不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是(shì)爱屋及乌), 加入我们的英语角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如(rú)果你对(duì)圣(shèng)经里类似的(de)谚语感(gǎn)兴趣,可(kě)以上这里:

     另(lìng)外再(zài)补充一些常(cháng)用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正(zhèng)下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚(dù),相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不要过(guò)早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相当于(yú)汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默(mò)寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也(yě)常(cháng)以狗的形象来比喻人的(de)行(xíng)为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有(yǒu重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语民族(zú)大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古(gǔ)典语言的影(yǐng)响,因(yīn)此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其外(wài),败絮其(qí)中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能(néng)千篇(piān)一律照搬(bān)原文的比喻形象,而应当(dāng)用译语中(zhōng)能产(chǎn)生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译作“胆小如兔”,而是译作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 重孙子又叫什么,重孙的孙子叫什么

评论

5+2=