惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗 不拘于时句式类型,不拘于时句式还原

  不拘于时句式类型,不(bù)拘于时句式还原是(shì)被(bèi)动句的(de)。

  关于不拘于(yú)时(shí)句(jù)式类型,不拘(jū)于时句式还(hái)原以及(jí)不拘于时句式类(lèi)型(xíng),不拘(jū)于时,学(xué)于余句(jù)式,不拘于时句式还(hái)原,不拘于时句式翻译,不拘(jū)于时句式是什么(me)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

不拘(jū)于时句(jù)式类(lèi)型,不拘于时句式还原

  被(bèi)动(dòng)句。

  于,介词,表(biǎo)示被动,受(shòu),被。

  不(bù)拘于时,意思是不(bù)受时俗的(de)拘束。

  指不受当时以求师(shī)为耻的不良风气的(de)束缚。

  时,时俗,指当时士大夫中耻(chǐ)于从师的不良风气。

  师说节选原(yuán)文:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于(yú)时,学于余。

  余嘉其能(néng)行古道

  被动句。

  于(yú),介词,表示被动,受,被。

  不拘于时,意(yì)思是(shì)不受时俗的拘(jū)束。

  指不受(shòu)当(dāng)时以求(qiú)师为耻的不良风气的束缚。

  时,时(shí)俗,指当时士大夫(fū)中耻于从师的不良(liáng)风(fēng)气(qì)。

师说节选

  原文:李(lǐ)氏(shì)子(zi)蟠,年(nián)十七,好古文,六艺经传皆(jiē)通(tōng)习之,不拘于时(shí),学(xué)于余。

  余(yú)嘉其能行(xíng)古道,作《师说》以贻之。

  翻译:李家的孩(hái)子蟠,年龄十七,喜欢古文(wén),六(liù)经的经文和(hé)传文都普遍地学奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗习了,不受时俗的(de)拘束,向我学习(xí)。

  我赞许(xǔ)他能够遵行(xíng)古人(从师)的途径,写这篇(piān)《师说》来赠送他。

不拘于时(shí)出处

  意思(sī)是不受制(zhì)于(yú)从师的时俗限制(zhì)。

  出自(zì)唐(táng)·韩愈《师说》。

  翻译:李蟠不(bù)受世俗的拘束,来向我学习。

  拘:拘束

  时(shí):世俗

  余:我(wǒ)

  学于余:向我学习

不(bù)拘于时句式

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

  不(bù)拘于时句式是被(bèi)动句。

  这句话出自(zì)于师说,原文如下:

  古(gǔ)之学者必有师。

  师者,所以传道受业解惑也。

  人非生而知之者,孰(shú)能(néng)无惑?惑而(ér)不(bù)从师,其为惑(huò)也,终(zhōng)不(bù)解矣。

  生乎吾前,其闻道(dào)也固先乎吾(wú),吾从而(ér)师之;生乎吾后,其闻道也亦(yì)先乎吾(wú),吾从而师之。

  吾师(shī)道也,夫庸知其年之先(xiān)后生于吾乎?是故无贵无贱,无(wú)长(zhǎng)无(wú)少,道之所(suǒ)存,师之所存(cún)也。

  嗟乎!师道之不(bù)传也久(jiǔ)矣!欲人之无惑也难矣!古(gǔ)之圣人(rén),其(qí)出人也远(yuǎn)矣,犹且(qiě)从师而问(wèn)焉;今之众人,其(qí)下圣人也亦远矣,而(ér)耻(chǐ)学于师。

  是故圣益圣,愚益(yì)愚。

  圣人之所以为圣,愚人之(zhī)所以为愚,其皆出于此乎?爱其孝清子,择师而教之;于其身(shēn)也,则耻师焉,惑矣。

  彼童子之师,授(shòu)之书(shū)而习其句读(dú)者,非(fēi)吾所谓(wèi)派仿传其道解(jiě)其(qí)惑者也(yě)。

  句(jù)读之不知,惑之(zhī)不解(jiě),或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其(qí)明也。

  巫医(yī)乐师百工之人,不耻相师。

  士大夫(fū)之族,曰师曰弟(dì)子云者(zhě),则群聚而笑之。

  问之,则曰:“彼与彼(bǐ)年(nián)相若也,道(dào)相似也。

  位卑则足羞,官盛则近谀。

  ”呜呼(hū)!师(shī)道之不(bù)复可巧羡前(qián)知矣。

  巫医乐师百工之人,君子不(bù)齿,今(jīn)其智(zhì)乃(nǎi)反(fǎn)不能及,其可怪也欤(yú)!

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

评论

5+2=