惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

之字是什么结构的字,近字是什么结构

之字是什么结构的字,近字是什么结构 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么(me)意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)是什么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)英(yīng)语,爱屋及(jí)乌的下(xià)一句是(shì)什么意思,男人对女人说爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带地(dì)关心到与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  接下来分享爱(ài)屋及乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌(wū):因为(wèi)爱一个人而(ér)连带爱他屋(wū)上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  说明一个人对另一(yī)个人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不(bù)适(shì)合(hé)。

爱(ài)屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞(bāo)物与(yǔ):民为同(tóng)胞(bāo),物为同类(lèi),一切为(wèi)上天所赐。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一事物而兼及其它(tā)有关(guān)事物(wù)。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋(wū)乌(wū)推爱:比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反(fǎn)义(yì)词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里(lǐ)非常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力量或条(tiáo)件(jiàn)的限(xiàn)制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及(jí):意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但(dàn)总不(bù)能打(dǎ)到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能(néng)为力。

  出自(zì)《左传·宣公十五年(nián)》:“虽鞭之长(zhǎng),不及(jí)马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关(guān)系的关(guān)联体如(rú)果有损失的话,就会联(lián)系到自己(jǐ)。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司(sī)马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出亡(wáng),王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求(qiú)之(zhī),无(wú)得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此言(yán)祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜欢上美剧(jù),就会爱屋(wū)及乌核(hé)者连带(dài)着英语这门语(yǔ)言(yán)也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给(gěi)大家整(zhěng)理(lǐ)的爱(ài)屋及乌的(de)英(yīng)文是什(shén)么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多词典(diǎn)和翻译教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟(dì).英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看(kàn)似(shì)乎(hū)是“巧合”,实际上(shàng)具(jù)体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜欢我的(一(yī)切,包(bāo)括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌(wū)”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上(shàng)的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末(mò)倒置(zhì).

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过(guò)“爱(ài)屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱(ài)吾(wú)及书 ” 这麽说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人(rén)爱屋及(jí)乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的狗(gǒu)(中文是爱(ài)屋及乌(wū)), 加入我们的英(yīng)语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋(wū)及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感兴趣,可(kě)以上这(zhè)里:

     另外(wài)再(zài)补充一(yī)些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早打(dǎ)如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的(de)“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习(xí)语中,也常以(yǐ)狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜明的(de)文化背景.英语民族(zú)大多信奉基(jī)督教(jiào),而且受(shòu)到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的(de)影响,因此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗(luó)马神话的典故时常在其(qí)用语中出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这类(lèi)比喻(yù)时,不能千篇(piān)一(yī)律照搬(bān)原文的比喻(yù)形象,而(ér)应(yīng)当(dāng)用(yòng)译(yì)语(yǔ)中能产(chǎn)生(shēng)相同(tóng)联(lián)想(xiǎng)的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不(bù)宜(yí)译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如兔(tù)”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思英语(yǔ)是爱屋及乌的(de)意思(sī)是意思是(shì)因(yīn)为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意(yì)思英语以及爱屋及乌是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意思,男(nán)人对女人(rén)说爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思(sī)是因为(wèi)爱(ài)一个人(rén)而连带(dài)爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人而(ér)连带地关心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物(wù)。

  接(jiē)下来分享爱屋(wū)及乌的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为(wèi)爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个(gè)人对(duì)另一个人(rén)(或事(shì)物(wù))的关(guān)爱到了(le)一(yī)种(zhǒng)极度热衷(zhōng)的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱得不适合(hé)。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物(wù)与:民(mín)为同胞,物为同(tóng)类(lèi),一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和一切物类。

  出(chū)自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事(shì)物而(ér)兼及其它有关事物(wù)。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第(dì)五章。

  ③屋乌推(tuī)爱(ài):比喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里(lǐ)非常愿意帮助,但限于(yú)力量或条件的限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是指之字是什么结构的字,近字是什么结构虽然鞭(biān)子很长,但总(zǒng)不能打(dǎ)到马肚子上,比喻距(jù)离(lí)太远而(ér)无能为力。

  出自《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻(yù)跟自己有关系(xì)的关(guān)联体如(rú)果有损失的话,就会(huì)联系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王(wáng)使人问珠之所在(zài),曰:‘投之池(chí)中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求(qiú)之,无得,鱼(yú)死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及(jí)也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     如(rú)果我(wǒ)们喜欢(huān)上美(měi)剧,就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者连带着英(yīng)语这门语言也(yě)喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面(miàn)是(shì)我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析(xī):许多(duō)词典和(hé)翻译(yì)教材(cái)都提供(gōng)这样的译(yì)文,实在有(yǒu)点(diǎn)误人子弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有(yǒu)不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上具(jù)体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋(wū)及(jí)乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗要(yào)看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常(cháng)经(jīng)验的结晶. 人(rén)非圣(shèng)贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是(shì)爱屋及乌), 加入我们的(de)英(yīng)语(yǔ)角, 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里(lǐ)类似的谚(yàn)语感(gǎn)兴趣,可以上这里:

     另外再补充一(yī)些常用的相(xiāng)关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头先(xiān)臭,相当于汉语的“上(shàng)梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉(zhuō之字是什么结构的字,近字是什么结构)到不(bù)要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如(rú)意算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉语(yǔ)的“犹(yóu)豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也常以狗(gǒu)的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不(bù)了(le)新(xīn)东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较(jiào)鲜明的(de)文化背(bèi)景(jǐng).英语民族大(dà)多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉丁(dīng)古(gǔ)典语言的(de)影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经》和(hé)希(xī)腊(là)、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不(bù)中(zhōng)用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类(lèi)比喻时,不(bù)能千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象去替(tì)换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如(rú)蘑菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯(guàn),就不(bù)宜译作(zuò)“胆小如兔(tù)”,而(ér)是(shì)译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 之字是什么结构的字,近字是什么结构

评论

5+2=