远则怨近(jìn)则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及(jí)远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨(yuàn),前(qián)一句(jù)是什么?,远则怨,近则(zé)不恭等问题,小编将为你整理以下(xià)知识(shí):
远(yuǎn)则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近则(zé)不逊(xùn)
“近则不逊,远(yuǎn)则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子(z女生拉黑就是极度讨厌吗,拉黑多久不联系就是彻底结束i)与小人为(wèi)难养也,近之则不逊,远之则(zé)怨(yuàn)。
”“唯女子与(yǔ)小人为难养也”的说(shuō)话(huà)对(duì)象(xiàng)是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的(de)女性,而是特指“人主(zhǔ)”身(shēn)边(biān)的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申(shēn)为“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠(chǒng)幸(xìng)的(de)身边人(rén),小人则是与(yǔ)君子之(zhī)道相违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么意思
近(jìn)则(zé)不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
此句的(de)原文为子(zi)曰(yuē):“唯女子与(yǔ)键帆小人为难养也!近之(zhī)则不(bù)孙,远之则怨。
”意(yì)思(sī)是(shì)孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则(zé)恃(shì)宠而骄,疏远(yuǎn)他们则(zé)心(xīn)生怨恨女生拉黑就是极度讨厌吗,拉黑多久不联系就是彻底结束。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句首(shǒu)的发语词(cí),表肯定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子(zi)与小人(rén)在此处(chù)应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫(fū)人南子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯女子(zi)与小(xiǎo)人(rén)为难养(yǎng)也(yě)解析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也(yě)”这句话,在主(zhǔ)张男(nán)女平权的现代(dài)受到(dào)了很多抨(pēng)击,被认(rèn)为是歧视女性(xìng)。
《论语》中(zhōng)的一些(xiē)章句缺(quē)乏语境的支撑,若仅仅(jǐn)是从字(zì)面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核(hé)心没(méi)有“一以贯之”的(de)认(rèn)识,就(jiù)比较容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女(nǚ)子”一词(cí)究(jiū)竟是否泛指女(nǚ)性(xìng)。
其实,即便(biàn)本(běn)章的“女(nǚ)子”确(què)实是泛指(zhǐ)女性,那也是(shì)指孔子所观察到的、当时社(shè)会和文化(huà)背景中(zhōng)的特定(dìng)“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调(diào)这一(yī)点,是因为古代(dài)与现(xiàn)代(dài)的社会形态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些(xiē)因(yīn)素对(duì)于群体的心(xīn)理塑造则具有(yǒu)决定性的作用。
远则怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是:相近了会(huì)看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养(yǎng)也(yě),近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也(yě)”的说话对象是“君子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的(de)身边人,小人(rén)则是与君子之(zhī)道(dào)相违背之人。
近(jìn)则不(bù)逊(xùn)远则怨什么意思
近(jìn)则不逊(xùn),远则怨的意思:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会(huì)埋(mái)怨你(nǐ)。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难养也!近之(zhī)则不孙(sūn),远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾(qiè)侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃(shì)宠而骄,疏远他(tā)们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于句首的(de)发语词,表(biǎo)肯定或(huò)无实义。
如(rú)《管子(zi)》中(zhōng)的“如月如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天(tiān)子,受命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在此处应是指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
女生拉黑就是极度讨厌吗,拉黑多久不联系就是彻底结束>一说“女子”是(shì)指春秋时卫稿(gǎo)隐雹灵(líng)公的夫人(rén)南子,也有人认为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有(yǒu)解(jiě)作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不恭(gōng)敬、无(wú)礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养(yǎng)也解析(xī)
“唯女子(zi)与小人为难养也”这句话,在(zài)主张男女平权(quán)的现代受到(dào)了(le)很多抨击,被认为是(shì)歧视(shì)女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解(jiě),而对孔子“尚仁”的思想核心没有(yǒu)“一以(yǐ)贯之”的认识(shí),就比较容易引(yǐn)发误会(huì)。
本章争议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究竟(jìng)是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察到的、当时社会和文(wén)化背(bèi)景中的特定(dìng)“女(nǚ)性”群体(tǐ)。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代与现代的社(shè)会形(xíng)态和(hé)文(wén)化(huà)背(bèi)景(jǐng)差异(yì)巨大,而(ér)这(zhè)些(xiē)因(yīn)素对于群体的心理塑造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 女生拉黑就是极度讨厌吗,拉黑多久不联系就是彻底结束
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了