无异于饮(yǐn)鸠止渴?饮(yǐn)鸠止渴不符(fú)合使用资源理念的。关于无异于饮鸠止渴以及无异(yì)于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴(kě),饮鸠止渴能(néng)到达(dá)意图(tú)吗,饮鸠止渴告知咱(zán)们,饮鸠止渴不可(kě)取,饮鸠止渴告知咱们的道理等(děng)问题(tí),农(nóng)商(shāng)网将(jiāng)为你收拾以下的日子常识:
饮鸠止(zhǐ)渴是寓言故事吗
是(shì)的(de),饮鸠止渴(kě)是(shì)寓言故事(shì)的(de)。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早(zǎo)出自于希腊《伊(yī)索寓言·生金(jīn)蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到鸡蛋,不(bù)吝把鸡杀了。成(chéng)果(guǒ)发(fā)现(xiàn),鸡与其他(tā)鸡彻(chè)底相同。这个故事的涵义是贪(tān)心眼前的(de)优(yōu)点而(ér)不管长远利益。成(chéng)语“饮(yǐn)鸠止渴”由此(cǐ)引申出来。
无异于饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠(jiū)止渴不符合(hé)使用资源理念。
饮鸠止渴会损坏鸡的繁衍,不(bù)利于(yú)可(kě)持续发展,因而(ér)不符合合理使用资(zī)源(yuán)理念。
合理使用资源理念(niàn)应该是(shì)物尽(jǐn)其用,是(shì)指根据不同(tóng)资源的特色发挥其最大(dà)的使用价值。
饮鸠止渴指为(wèi)了要得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了,比方(fāng)贪心(xīn)眼前的优(yōu)点(diǎn)而(ér)不管(guǎn)长远(yuǎn)利益。
该成语为(wèi)连动式结构,含(hán)贬义,在句中一般作(zuò)谓(wèi)语(yǔ)、宾语、定语(yǔ)。
滥伐树(shù)木(mù),无异于饮鸠止(zhǐ)渴 英(yīng)语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或许 nothing else but
句(jù)型结(jié)构:
主语(yǔ)(illegal felli新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息ng of trees) + 系动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较(jiào)状语介词(than)+ 介(jiè)新冠疫苗接种后多久更新健康码,新冠疫苗接种后多久更新健康码信息词(cí)宾语(yǔ)(动名词短(duǎn)语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了