秋以为(wèi)期句式(shì)特(tè)点,秋以(yǐ)为期句(jù)式判断(duàn)是(shì)倒装(zhuāng)句中的状语后置句的。
关于秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句式判(pàn)断以及秋以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为期句式主谓宾,秋以为(wèi)期句式判断,秋以为期句式及翻译,秋以为期句式结构(gòu)等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:
秋以为期句式特点,秋以为期句式判断
倒装句中的状(zhu张含韵当年发生了什么事,张含韵以前发生什么事àng)语后置(zhì)句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形(xíng)容词作动词)
②(二三)其德(dé):经常改变(biàn)(数词作动(dòng)词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐:在白(bái)天/在晚(wǎn)上(名词(cí)作状(zhu张含韵当年发生了什么事,张含韵以前发生什么事àng)语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形容词作名词)
⑤士(贰)其(qí)行:不专一,有二心(数(shù)词作(zuò)动词)
氓节选原(yuán)文
氓之(zhī)蚩(chī)蚩,抱布贸丝。
匪来贸(mào)丝,来(lái)即我谋(móu)。
送子(zi)涉淇,至于顿丘(qiū)。
匪我愆(qiān)期,子无良媒。
将子(zi)无怒(nù),秋(qiū)以(yǐ)为期。
翻(fān)译
憨厚农家小(xiǎo)伙子(zi),怀抱布匹来换丝。
其实(shí)不是(shì)真换丝,找个机(jī)会谈(tán)婚事。
送(sòng)郎送过淇水西,到了顿(dùn)丘情依依。
不是我愿(yuàn)误(wù)佳期,你无(wú)媒人失礼仪。
望郎休(xiū)要发脾气,秋天(tiān)到了来迎(yíng)娶。
秋以为(wèi)期是什(shén)么句(jù)式?
是宾语(yǔ)前置。
“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并非我要拖延(yán)约(yuē)定的婚(hūn)期而不肯嫁,是因为(wèi)你没有找(zhǎo)好媒人(rén)。
请郎君不要(yào)生气,秋天到了来迎娶(qǔ)。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个(gè)女子之(zhī)口,率真地述说了(le)其情变(biàn)经历和深(shēn)切体验,是一帧(zhēn)情爱画卷的鲜活写喊盯照(zhào),也(yě)为后人留(liú)下了当时风俗民情的宝贵资料。
诗中虽(suī)以抒情(qíng)为主,所叙的故事也还不够完(wán)整细(xì)致,但它已(yǐ)将女主人(rén)公的遭遇、命运,比较真(zhēn)实(shí)地反映出(chū)来,抒情(qíng)叙事融为一体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹(tàn)式的议论大岁(suì)。
就这(zhè)些方(fāng)面说(shuō),这首诗已(yǐ)初步具备(bèi)中国式的叙事诗的某些特征(zhēng)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 张含韵当年发生了什么事,张含韵以前发生什么事
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了