惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

丽水在哪里哪个省份哪个市,浙江丽水在哪里

丽水在哪里哪个省份哪个市,浙江丽水在哪里 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译 丽水在哪里哪个省份哪个市,浙江丽水在哪里>  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译是于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译:于(yú)令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚丽水在哪里哪个省份哪个市,浙江丽水在哪里年(nián)家境(jìng)颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释(shì),于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译(yì)以及于(yú)令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻译卒(zú)为(wèi)良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全(quán)文意思(sī),于(yú)令仪不责盗于令(lìng)仪的性格特点等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识(shí):

于令(lìng)仪(yí)不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古文翻(fān)译

  于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的(de),为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有(yǒu)人到(dào)他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是(shì)邻居(jū)的(de)儿子(zi)。

于令仪不责盗文言文翻(fān)译

  曹(cáo)州于(yú)令仪,是做生意的人(rén),为人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一(yī)天(tiān)晚上有人到他(tā)家(jiā)行盗。

  于令仪的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻居的(de)儿(ér)子。

  令(lìng)仪对他说:“你向来很少犯错,为什么要做小偷呢(ne)?”那人回答说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有(yǒu)十贯(guàn)铜钱就(jiù)足够买食物及衣服(fú)了(le)。

  ”令仪按照他要求的数目给了他(tā)。

  小偷(tōu)刚一走,令仪(yí)又叫他(tā)回来,盗贼很惊(jīng)恐(kǒng),令仪(yí)对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜钱回(huí)家(jiā),我担心你被人(rén)盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走。

  盗贼感(gǎn)到十分(fēn)惭愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于(yú)令(lìng)仪(yí)是名善(shàn)士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄(zhí)辈,建立(lì)学堂并(bìng)聘请有名的儒士来(lái)教导他们他的儿子于伋,侄(zhí)儿(ér)于杰与(yǔ)于效,后来都(dōu)相继考(kǎo)中(zhōng)了进士,后来,他(tā)们于家是曹南(nán)一带的名门(mén)望族(zú)。

于令仪不(bù)责(zé)盗(dào)原文

  曹州(zhōu)于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚不忤物(wù),晚年(nián)家颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其(qí)家,诸子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜(yè)负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令(lìng)仪不(bù)责盗(dào)翻译

  魏国有个叫(jiào)于(yú)令仪的商人(rén),他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道非常富足(zú)。

  有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入(rù)他(tā)家(jiā)中行窃,被他的几(jǐ)个儿子逮住(zhù)了,发(fā)现(xiàn)原来是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你一向很少做(zuò)错事,有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫(pín)困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问(wèn)他想要什么东西,小偷说:“能得(dé)到十(shí)贯(guàn)钱足(zú)够(gòu)穿衣吃饭就行了。

  ”于令仪依(yī)照他的(de)要求(qiú)给了他。

  小偷已经离开,于令仪(yí)又(yòu)叫住(zhù)他,小偷大为(wèi)恐庆(qìng)世惧。

  于(yú)令仪皮禅对他(tā)说(shuō):“你十分贫穷(qióng),晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会(huì)被人追问的,留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿(ná)走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧,后来(lái)终(zhōng)于成了(le)善良的人。

  邻居(jū)乡里都称令(lìng)仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令(lìng)仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲(huì)人(rén)》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州于(yú)令仪(yí)者,市井(jǐng)人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ),何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲(yù),曰(yuē):“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里(lǐ)称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀者,起(qǐ)学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 丽水在哪里哪个省份哪个市,浙江丽水在哪里

评论

5+2=