惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

当兵多久回家一次 嫁给当兵12年的人好吗

当兵多久回家一次 嫁给当兵12年的人好吗 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读的解释是什么,音读训读的解释是问什么(me)是音读(dú)?什(shén)么是训读?答简(jiǎn)单来说,每个汉字(zì)一般都会有两种读法,一种叫(jiào)做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种(zhǒng)叫做“训读”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什么(me),音读训读的解释以(yǐ)及音读训读的(de)解释是什么,音读(dú)训读的(de)解(jiě)释和意思(sī),音读训(xùn)读的解(jiě)释(shì),音读训读对照表,音读(dú)和训读(dú)是什(shén)么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读(dú)的解(jiě)释

  问什么是音读(dú)?什么(me)是训读?答简(jiǎn)单来说(shuō),每个(gè)汉字(zì)一(yī)般都(dōu)会有(yǒu)两种读法,一种叫做“音(yīn)读”

  (音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另(lìng)一种叫(jiào)做“训读(dú)”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读(dú)”模仿汉字的读音,按照这个(gè)汉字从中国传(chuán当兵多久回家一次 嫁给当兵12年的人好吗)入日本(běn)的(de)时候的读音

  来发音(yīn)。

  根据(jù)汉字传入的(de)时代和来源地的不同(tóng),大致可(kě)以分为“唐(táng)音”。

  “宋音(yīn)”和(hé)“吴音”等几种。

  但是(shì),这(zhè)些(xiē)汉字的发音(yīn)和(hé)现(xiàn)代汉(hàn)语中同一汉字

  的(de)发音已经有所不同了。

  “音读”的词(cí)汇多是汉语的固(gù)有词汇。

  “训读”是按照日本固有的(de)语言

  来(lái)读这个汉(hàn)字时的读法。

  “训读”的词汇多是表达日本(běn)固(gù)有(yǒu)事物(wù)的固有(yǒu)词(cí)汇等。

  有不少(shǎo)汉字具有两

  种以上(shàng)的“音读(dú)”音和“训(xùn)读(dú)”音。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

当兵多久回家一次 嫁给当兵12年的人好吗

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音(yīn)读是(shì)什么意思?

  训读(日(rì)语:训(xùn)読み/くんよみ),是日文所用汉(hàn)字(zì)的一种发(fā)音方式(shì),是使用(yòng)该等汉字之日本固(gù)有同(tóng)义(yì)语汇的读音。

  所(suǒ)以训(xùn)读(dú)只借用汉字的形和(hé)义,不采用汉语的(de)音。

  音读(音読み/おんよみ)即汉字在日语中按照(zhào)日语对(duì)汉语的译音读(dú)出来,叫音读(dú)同一个(gè)汉字在日语中可能有不止一(yī)种读(dú)法,是由于(yú)其(qí)在不同时(shí)期(南北朝、隋唐、宋等)吸收了当时汉字的(de)发音(yīn)。

  每个汉(hàn)字一般都会有两种读法,一种(zhǒng)叫(jiào)做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉(hàn)字具有两种以上(shàng)的“音读”音(yīn)和(hé)“训(xùn)读”音。

  日语(yǔ)和韩语中的训读

  1、日语

  在日语(yǔ)里,训读(训読(dú))是以(yǐ)日语固(gù)有的发音来读(dú)出汉字,与该汉字本身的(de)好耐字音(吴音、汉(hàn)音(yīn)、唐音等)有(yǒu)很大的不同。

  例:“金”训读为(wèi)“かね”(kane),是和语(yǔ)固有之说法,与字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认为现代“韩语不存在训读”。

  但近代(dài)以(yǐ)前曾(céng)有乡札、吏(lì)读、口诀等类似日本万叶假名的(de)标记法(fǎ)存在,充(chōng)分(fēn)利(lì)用这(zhè)些汉字的训读。

  使用类似于(yú)和训(日本的训读)的韩训。

  对某些的汉字,这意味着相关“汉语(yǔ)传入以(yǐ)前(qián)的朝鲜的孝哪固有语(yǔ)”的韩(hán)训。

  现如今除(chú)了在语言(yán)学与语源论等进行讨论以外,日常言语已(yǐ)经不再(zài)使(shǐ)用。

  但是“串”“钊”等(děng)为(wèi)例外(wài)存在的训读。

  “串”读作“”的情况下意思为“海角”,“钊”读作(zuò)“”的情况下(xià)意思为“生铁”,“串”“钊(zhāo)”并不使用(yòng)本来的意思,这类的(de)韩(hán)语类似于日文的“国训(xùn)”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 当兵多久回家一次 嫁给当兵12年的人好吗

评论

5+2=