惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单

观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,文言(yán)文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)是《陈万年教(jiào)子》翻译(yì):陈万(wàn)年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫(j观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单iào)来(lái)跪在床边训话的。

  关于陈万年教子文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释(shì)和(hé)启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译以及陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,陈(chén)万年教子文言文的(de)翻译,文言文《陈万年教子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈万(wàn)年教(jiào)子》等问题,小编将观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单为你(nǐ)整理以下知识:

陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译

  《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有一(yī)次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在(zài)床(chuáng)边训话。

  一(yī)直说到半夜(yè),陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风(fēng)。

《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译

  陈万年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床(chuáng)边训话。

  一(yī)直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。

  陈万年很生气,想要拿(ná)棍子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你(nǐ),你(nǐ)反而(ér)打瞌睡,不听我的话(huà),这是什么道(dào)理?”陈咸赶忙跪(guì)下(x观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单ià)叩头认错,说:“我完(wán)全(quán)明(míng)白您所(suǒ)说的话,主要(yào)的意(yì)思是(shì)教我要对上司要奉承(chéng)拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年没(méi)有(yǒu)再说话。

《陈(chén)万年教子(zi)》注释

  尝:曾经。

  戒(jiè):同“诫(jiè)”,告诫;

  教训。

  语:谈(tán)论,说话。

  睡:打瞌(kē)睡。

  欲(yù):想(xiǎng)要(yào)。

  杖:名词用(yòng)作动词,用棍子(zi)打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的(de)父亲 ,乃:你

  谢(xiè):道歉,认(rèn)错。

  具晓:完全明白,具(jù),都。

  大要:主要的(de)意思。

  大(dà)要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的(de)意思(sī)是教(jiào)我奉承拍马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承(chéng)。

  拍马(mǎ)屁。

  乃:是(shì)

  复:再。

  言:话。

  显(xiǎn):显(xiǎn)赫(hè)。

《陈万年教子》原文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸教戒于(yú)床下。

  语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。

  万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大(dà)要教咸谄也。

  ”万年乃不复言。

陈万年教子(zi)文言文注解及翻译(yì)

     文言文是中国古代的一(yī)种书面语言,主要包括以先秦时(shí)期(qī)的口语为基础而形成的书面语。

  下面(miàn)是我为你带来的(de)陈万年教子文言文注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅(yuè)读。

     陈万年教子原(yuán)文

     陈万年乃(nǎi)朝中重臣(chén),尝病,召其(qí)子陈咸戒于床下,语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。

  万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不(bù)听吾言,何也(yě)?咸叩头谢(xiè)曰:具(jù)晓所敬卖中言(yán),大要教咸谄(读缠的音))也。

   万(wàn)年乃不复言。

     选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。

  告诫他做(zuò)人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风。

  陈万年非(fēi)常(cháng)生气,要拿棍子打(dǎ)他,训(xùn)斥说:你的父亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这是为(wèi)什么(me)?陈(chén)咸赶忙跪下叩头道歉(qiàn)说:您说的话的(de)意思我都知道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。

  陈(chén)万年于是不敢再说(shuō)话。

     注释

     1.咸(xián):陈咸,陈万(wàn)年之(zhī)子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大要(yào):主要。

     4.乃公:你的父亲

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说话

     9.显:显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其:陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)

     12.之:代(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要(yào);主要的意思。

     15.具(jù)晓:完全明白

     16.复(fù):再

     17.具(jù)晓所言:您说的话的.意思我都明白(bái)

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。

     启发

     ①父(fù)母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一言一行都会在孩子(zi)身上印下深(shēn)深的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父(fù)母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教孩(hái)子走歪(wāi)道的(de)父母(mǔ),文中(zhōng)陈万年就(jiù)是其中一(yī)个。

     ②在这个世界上有长辈教唆小辈学会(huì)阿谀奉承(chéng)的(de),陈万年就是这(zhè)类反面角(jiǎo)色的代表之一,但(dàn)也(yě)有一(yī)些好的长辈。

     ③通过这篇文(wén)章,我(wǒ)们懂得了不要光阿谀奉(fèng)承与听信谗(chán)言。

  陈万年教子文言文翻译注释和(hé)启示(shì),文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫(hè)的(de)大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来(lái)跪在床边训话的。

  关于(yú)陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译以(yǐ)及陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启示,陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文(wén)的翻(fān)译,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译,陈万年教子解(jiě)释,《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子(zi)》翻(fān)译

  《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的大官,有一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边训话。

  一(yī)直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。

《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》翻译

  陈(chén)万(wàn)年是朝(cháo)中显赫(hè)的大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训话。

  一(yī)直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风。

  陈万年很生(shēng)气(qì),想要拿棍子打(dǎ)他(tā),说:“我(wǒ)作为父亲教(jiào)育(yù)你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听(tīng)我的话(huà),这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全(quán)明白(bái)您(nín)所(suǒ)说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有再说(shuō)话。

《陈(chén)万年教子》注(zhù)释(shì)

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告诫;

  教(jiào)训。

  语:谈论,说(shuō)话。

  睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。

  欲:想(xiǎng)要。

  杖:名词(cí)用作动(dòng)词,用棍子打(dǎ)。

  之(zhī):代(dài)词,指(zhǐ)代(dài)陈(chén)咸。

  曰:说(shuō)。

  乃公:你的父(fù)亲 ,乃(nǎi):你

  谢:道歉,认(rèn)错。

  具(jù)晓:完(wán)全明白,具(jù),都。

  大要:主要(yào)的意思。

  大(dà)要教咸谄:主要的意思(sī)是教我奉承(chéng)拍(pāi)马。

  谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。

  拍马屁。

  乃:是(shì)

  复(fù):再。

  言(yán):话。

  显:显赫。

《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》原文

  陈万(wàn)年乃朝中(zhōng)重臣也,尝病,召子咸(xián)教戒于床(chuáng)下。

  语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏(píng)风。

  万年大怒,欲杖之(zhī),曰(yuē):“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不(bù)听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。

  ”万年(nián)乃不(bù)复言(yán)。

陈万年教子文言文注解及(jí)翻(fān)译

     文言文是中国古代(dài)的一种书面语言,主要包括(kuò)以先秦时期的口语为(wèi)基(jī)础而(ér)形成的(de)书面语。

  下面是我为你带来的(de)陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文(wén)注解(jiě)及翻配(pèi)蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。

     陈万(wàn)年教子原文

     陈万年乃朝中(zhōng)重臣,尝(cháng)病,召(zhào)其(qí)子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲(yù)杖之,曰:乃(nǎi)公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听(tīng)吾言(yán),何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖(mài)中(zhōng)言(yán),大要教咸谄(读缠的音(yīn)))也。

   万年乃(nǎi)不复言。

     选自(班固《汉书●陈(chén)万年传》)

     译文(wén)

     陈万年是亮山朝中(zhōng)的(de)重臣,曾(céng)经病了(le),把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。

  告诫他做人(rén)的(de)道(dào)理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万(wàn)年非常生气,要(yào)拿棍子打他,训斥说(shuō):你(nǐ)的父亲口口声声教你(nǐ),你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的话(huà),这(zhè)是为(wèi)什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)道(dào)歉说:您说的话(huà)的意(yì)思(sī)我都知道,主(zhǔ)要意思是(shì)教我奉承拍马屁。

  陈万年(nián)于是不敢再说话。

     注(zhù)释

     1.咸:陈(chén)咸,陈(chén)万(wàn)年(nián)之子。

     2.戒(jiè):同诫,告诫(jiè)。

     3.大(dà)要:主(zhǔ)要。

     4.乃(nǎi)公(gōng):你的父亲

     5.尝:曾(céng)经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语:说(shuō)话(huà)

     9.显:显(xiǎn)赫

     10.杖(zhàng):打

     11.其(qí):陈万(wàn)年的儿子(代词)

     12.之(zhī):代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思(sī)。

     15.具晓:完全明(míng)白

     16.复:再

     17.具晓(xiǎo)所言(yán):您说的(de)话的.意思我都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父母(mǔ)是(shì)孩子(zi)的(de)第一任老师,父母的一言一行都(dōu)会在孩(hái)子身上印下深深的烙印(yìn),所以说,作为父母千万要做一个合格产品.但是也有教(jiào)孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其(qí)中一个。

     ②在这个(gè)世界上有长辈教唆(suō)小辈学会阿谀奉承(chéng)的(de),陈万年就是(shì)这类反面(miàn)角色的代表之一,但(dàn)也有一些好的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇(piān)文(wén)章,我(wǒ)们懂得了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单

评论

5+2=