陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文翻译注释(shì)和启示,文言(yán)文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻译(yì)是《陈万年教(jiào)子》翻译(yì):陈万(wàn)年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一(yī)次陈万年病了,把儿子陈(chén)咸叫(j观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单iào)来(lái)跪在床边训话的。
关于陈万年教子文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释(shì)和(hé)启示,文言文《陈万年(nián)教子》翻译以及陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,陈(chén)万年教子文言文的(de)翻译,文言文《陈万年教子(zi)》翻译,陈万年教子解释,《陈万(wàn)年教(jiào)子》等问题,小编将观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单为你(nǐ)整理以下知识:
陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译
《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫(hè)的大官,有一(yī)次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在(zài)床(chuáng)边训话。一(yī)直说到半夜(yè),陈(chén)咸打(dǎ)了瞌睡,头(tóu)碰到了(le)屏风(fēng)。
《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译陈万年(nián)是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床(chuáng)边训话。
一(yī)直(zhí)说(shuō)到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了(le)屏风。
陈万年很生气,想要拿(ná)棍子(zi)打他,说:“我(wǒ)作为父亲教育你(nǐ),你(nǐ)反而(ér)打瞌睡,不听我的话(huà),这是什么道(dào)理?”陈咸赶忙跪(guì)下(x观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单ià)叩头认错,说:“我完(wán)全(quán)明(míng)白您所(suǒ)说的话,主要(yào)的意(yì)思是(shì)教我要对上司要奉承(chéng)拍马(mǎ)屁罢了!”陈万年没(méi)有(yǒu)再说话。
《陈(chén)万年教子(zi)》注释尝:曾经。
戒(jiè):同“诫(jiè)”,告诫;
教训。
语:谈(tán)论,说话。
睡:打瞌(kē)睡。
欲(yù):想(xiǎng)要(yào)。
杖:名词用(yòng)作动词,用棍子(zi)打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说。
乃公:你(nǐ)的(de)父亲 ,乃:你
谢(xiè):道歉,认(rèn)错。
具晓:完全明白,具(jù),都。
大要:主要的(de)意思。
大(dà)要教(jiào)咸谄:主(zhǔ)要的(de)意思(sī)是教(jiào)我奉承拍马。
谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承(chéng)。
拍马(mǎ)屁。
乃:是(shì)
复:再。
言:话。
显(xiǎn):显(xiǎn)赫(hè)。
《陈万年教子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸教戒于(yú)床下。
语至三更,咸睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸叩头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大(dà)要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈万年教子(zi)文言文注解及翻译(yì)
文言文是中国古代的一(yī)种书面语言,主要包括以先秦时(shí)期(qī)的口语为基础而形成的书面语。
下面(miàn)是我为你带来的(de)陈万年教子文言文注解及(jí)翻配蚂译 ,欢迎阅(yuè)读。
陈万年教子原(yuán)文
陈万年乃(nǎi)朝中重臣(chén),尝病,召其(qí)子陈咸戒于床下,语至(zhì)三更,咸睡,头触屏风。
万(wàn)年大(dà)怒,欲杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反睡(shuì),不(bù)听吾言,何也(yě)?咸叩头谢(xiè)曰:具(jù)晓所敬卖中言(yán),大要教咸谄(读缠的音))也。
万(wàn)年乃不复言。
选(xuǎn)自(班固《汉书●陈万年传》)
译文
陈万年是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫他做(zuò)人的道理,讲到(dào)半夜,陈咸(xián)打瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风。
陈万年非(fēi)常(cháng)生气,要拿棍子打(dǎ)他,训(xùn)斥说:你的父亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的(de)话,这是为(wèi)什么(me)?陈(chén)咸赶忙跪下叩头道歉(qiàn)说:您说的话的(de)意思我都知道,主要意思是教我(wǒ)奉承拍马(mǎ)屁。
陈(chén)万年于是不敢再说(shuō)话。
注释
1.咸(xián):陈咸,陈万(wàn)年之(zhī)子。
2.戒:同诫,告诫(jiè)。
3.大要(yào):主要。
4.乃公:你的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其:陈万(wàn)年的儿(ér)子(代词)
12.之:代(陈(chén)咸)
13.曰:说
14.大要(yào);主要的意思。
15.具(jù)晓:完全明白
16.复(fù):再
17.具(jù)晓所言:您说的话的.意思我都明白(bái)
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡(shuì):打瞌睡(shuì)。
启发
①父(fù)母是孩子的第一任老(lǎo)师,父母的一言一行都会在孩子(zi)身上印下深(shēn)深的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父(fù)母千万要做一个合格(gé)产品.但是也有教孩(hái)子走歪(wāi)道的(de)父母(mǔ),文中(zhōng)陈万年就(jiù)是其中一(yī)个。
②在这个世界上有长辈教唆小辈学会(huì)阿谀奉承(chéng)的(de),陈万年就是这(zhè)类反面角(jiǎo)色的代表之一,但(dàn)也(yě)有一(yī)些好的长辈。
③通过这篇文(wén)章,我(wǒ)们懂得了不要光阿谀奉(fèng)承与听信谗(chán)言。
陈万年教子文言文翻译注释和(hé)启示(shì),文言(yán)文《陈万年(nián)教子》翻译是《陈万(wàn)年(nián)教子》翻译:陈万年是朝中(zhōng)显赫(hè)的(de)大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫(jiào)来(lái)跪在床边训话的。
关于(yú)陈万年教子文言(yán)文翻译注释和启示,文言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译以(yǐ)及陈万年教子文言文(wén)翻译注释和启示,陈(chén)万(wàn)年(nián)教子文(wén)言文(wén)的翻(fān)译,文言文(wén)《陈万年(nián)教子》翻译,陈万年教子解(jiě)释,《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
陈(chén)万(wàn)年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子(zi)》翻(fān)译
《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译:陈万年是朝(cháo)中显赫(hè)的大官,有一次陈万(wàn)年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来(lái)跪在床边训话。一(yī)直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰(pèng)到了屏风。
《陈(chén)万(wàn)年教子(zi)》翻译陈(chén)万(wàn)年是朝(cháo)中显赫(hè)的大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年病了,把儿子(zi)陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训话。
一(yī)直说到半夜,陈咸打(dǎ)了瞌睡,头碰到了(le)屏(píng)风。
陈万年很生(shēng)气(qì),想要拿棍子打(dǎ)他(tā),说:“我(wǒ)作为父亲教(jiào)育(yù)你,你(nǐ)反而打瞌睡,不听(tīng)我的话(huà),这是什么道理?”陈咸赶忙跪下叩头认错,说:“我完全(quán)明白(bái)您(nín)所(suǒ)说的话,主要的意思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有再说(shuō)话。
《陈(chén)万年教子》注(zhù)释(shì)尝:曾经。
戒:同(tóng)“诫”,告诫;
教(jiào)训。
语:谈论,说(shuō)话。
睡:打(dǎ)瞌睡(shuì)。
欲:想(xiǎng)要。
杖:名词(cí)用作动(dòng)词,用棍子打(dǎ)。
之(zhī):代(dài)词,指(zhǐ)代(dài)陈(chén)咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃(nǎi):你
谢:道歉,认(rèn)错。
具(jù)晓:完(wán)全明白,具(jù),都。
大要:主要(yào)的意思。
大(dà)要教咸谄:主要的意思(sī)是教我奉承(chéng)拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍马屁。
乃:是(shì)
复(fù):再。
言(yán):话。
显:显赫。
《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》原文陈万(wàn)年乃朝中(zhōng)重臣也,尝病,召子咸(xián)教戒于床(chuáng)下。
语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏(píng)风。
万年大怒,欲杖之(zhī),曰(yuē):“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡(shuì),不(bù)听吾言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。
”万年(nián)乃不(bù)复言(yán)。
陈万年教子文言文注解及(jí)翻(fān)译
文言文是中国古代(dài)的一种书面语言,主要包括(kuò)以先秦时期的口语为(wèi)基(jī)础而(ér)形成的(de)书面语。
下面是我为你带来的(de)陈万(wàn)年(nián)教子(zi)文言文(wén)注解(jiě)及翻配(pèi)蚂译(yì) ,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。
陈万(wàn)年教子原文
陈万年乃朝中(zhōng)重臣,尝(cháng)病,召(zhào)其(qí)子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲(yù)杖之,曰:乃(nǎi)公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听(tīng)吾言(yán),何也?咸(xián)叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖(mài)中(zhōng)言(yán),大要教咸谄(读缠的音(yīn)))也。
万年乃(nǎi)不复言。
选自(班固《汉书●陈(chén)万年传》)
译文(wén)
陈万年是亮山朝中(zhōng)的(de)重臣,曾(céng)经病了(le),把儿子陈咸叫到床(chuáng)前。
告诫他做人(rén)的(de)道(dào)理(lǐ),讲到(dào)半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万(wàn)年非常生气,要(yào)拿棍子打他,训斥说(shuō):你(nǐ)的父亲口口声声教你(nǐ),你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的话(huà),这(zhè)是为(wèi)什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头(tóu)道(dào)歉说:您说的话(huà)的意(yì)思(sī)我都知道,主(zhǔ)要意思是(shì)教我奉承拍马屁。
陈万年(nián)于是不敢再说话。
注(zhù)释
1.咸:陈(chén)咸,陈(chén)万(wàn)年(nián)之子。
2.戒(jiè):同诫,告诫(jiè)。
3.大(dà)要:主(zhǔ)要。
4.乃(nǎi)公(gōng):你的父亲
5.尝:曾(céng)经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说(shuō)话(huà)
9.显:显(xiǎn)赫
10.杖(zhàng):打
11.其(qí):陈万(wàn)年的儿子(代词)
12.之(zhī):代(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要的意思(sī)。
15.具晓:完全明(míng)白
16.复:再
17.具晓(xiǎo)所言(yán):您说的(de)话的.意思我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡(shuì):打瞌睡。
启发
①父母(mǔ)是(shì)孩子(zi)的(de)第一任老师,父母的一言一行都(dōu)会在孩(hái)子身上印下深深的烙印(yìn),所以说,作为父母千万要做一个合格产品.但是也有教(jiào)孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其(qí)中一个。
②在这个(gè)世界上有长辈教唆(suō)小辈学会阿谀奉承(chéng)的(de),陈万年就是(shì)这类反面(miàn)角色的代表之一,但(dàn)也有一些好的长(zhǎng)辈。
③通过这篇(piān)文(wén)章,我(wǒ)们懂得了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 观音山上观山水下联是什么,观音山有下联了获奖名单
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了