于令仪(yí)不(bù)责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是(shì)曹州(zhōu)人,是做生意的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富(fù)裕的。
关于于令仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文(wén)翻译以及于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言文翻(fān)译卒为良民(mín),于令仪不责盗(dào)古(gǔ)文翻译,于令(lìng)仪不责盗全文(wén)意思,于令仪(yí)不责盗于令(lìng)仪的危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高性(xìng)格特点等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释,于(yú)令仪不责盗古文翻(fān)译
于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富(fù)裕(yù)。危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高 一天晚(wǎn)上有人到(dào)他(tā)家行盗,于(yú)令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。
于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译曹州于(yú)令仪,是做生(shēng)意(yì)的(de)人(rén),为人(rén)忠厚,不损人利(lì)已,晚年家(jiā)境颇为富(fù)裕(yù)。
一天(tiān)晚上有人到他家行盗。
于令仪的儿子们(men)抓住(zhù)了小偷,原(yuán)来是邻居的儿(ér)子。
令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为什么要(yào)做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。
”问他(tā)需(xū)要什么,小偷回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够(gòu)买食物及衣服了。
”令仪按(àn)照他要求的(de)数目(mù)给了(le)他。
小偷刚一走(zǒu),令仪又叫(jiào)他回(huí)来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令(lìng)仪(yí)对他(tā)说(shuō):“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着(zhe)十贯铜钱(qián)回(huí)家,我担心你被(bèi)人盘问(wèn)。
”留到天亮才打发他走(zǒu)。
盗贼感到十(shí)分惭愧,最后成(chéng)为良(liáng)民。
乡(xiāng)里的(de)人们,都称道(dào)于令仪是名善士。
于令仪挑选出一些优(yōu)秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘(pìn)请(qǐng)有(yǒu)名的(de)儒士(shì)来教导他们他的(de)儿子于伋,侄儿于杰与于效,后来(lái)都相继(jì)考(kǎo)中了进士,后来(lái),他们于家是曹南(nán)一带的(de)名门(mén)望族。
于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)原(yuán)文曹州于令仪者,市井人(rén)也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。
一夕,盗(dào)入其家(jiā),诸子禽(qín)之,乃邻(lín)舍子(zi)也(yě)。
令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。
”问(wèn)其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。
”于令(lìng)仪如其所(suǒ)言与之,其(qí)欲(yù)与之。
既去,复呼之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所(suǒ)诘。
”留之,至(zhì)明(míng)使去。
盗大感愧,卒为良(liáng)民。
乡里称君为(wèi)善士(shì)。
君择(zé)子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士(shì)第,今为曹南令族。
于令(lìng)仪不责(zé)盗翻译
魏国有个叫于令(lìng)仪的商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚年时的家(jiā)道非常富足。
有天晚上,一名小偷侵(qīn)入他家中(zhōng)行窃,被(bèi)他的几个儿子(zi)逮住了,发(fā)现(xiàn)原来是(shì)邻居的(de)小孩。
于令仪(yí)问他(tā)说:“你一向很少做(zuò)错事,有(yǒu)什么苦衷要做贼呢(ne)?”小偷(tōu)回答(dá)说:“为贫困所迫罢了。
”燃差尘(chén)于令仪再问他想要什(shén)么东西,小偷说:“能(néng)得到十贯钱足够穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于令(lìng)仪依(yī)照(zhào)他的要求给了(le)他。
小偷已经离开,于令仪(yí)又叫(jiào)住他,小偷大(dà)为(wèi)恐庆(qìng)世惧(jù)。
于(yú)令仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)带着十(shí)贯铜(tóng)钱回去(qù),恐怕你会被人追问的(de),留下钱(qián)财,到(dào)了明(míng)天(tiān)再拿走。
”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人。
危楼高百尺的危是什么意思,危楼高百尺的危是什么意思是危险还是高邻居乡里都(dōu)称令仪是(shì)好人。
扩展资料
《于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗》又称《于(yú)令仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲(huì)人》
原文(wén):《于令仪诲人》
宋代:王辟之
曹州于(yú)令仪者,市井(jǐng)人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。
一夕,盗入其(qí)室(shì),诸子擒(qín)之(zhī),乃邻子也。
令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”如其欲与之。
既去,复呼(hū)之,盗大恐。
谓曰:“汝贫(pín)甚,夜(yè)负十(shí)千以归(guī),恐为人(rén)所(suǒ)诘。
留(liú)之,至明使(shǐ)去。
"盗(dào)大感愧(kuì),卒为(wèi)良民。
乡里称君为善(shàn)士。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第,今(jīn)为曹南令(lìng)族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了