惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些

害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么(me)道(dào)理,三人成虎(hǔ)文(wén)言文翻译及寓(yù)意翻译是三(sān)人(rén)成(chéng)虎的意思(sī)是三个人谎报城市里有老虎,听的人(rén)就信以为真(zhēn)的。

  关于三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三人成(chéng)虎文(wén)言文翻(fān)译及寓意翻(fān)译以及(jí)三人(rén)成虎告(gào)诉我们什(shén)么道理,三人成虎(hǔ)文言文翻译及寓意(yì)是什么,三(sān)人(rén)成虎文(wén)言(yán)文翻(fān)译及寓意翻(fān)译,三人(rén)成(chéng)虎文言文逐(zhú)句翻译寓(yù)意(yì),三人成(chéng)虎(hǔ)的文言文(wén)翻译及注释等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

三人(rén)成虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)翻(fān)译(yì)

  三人成虎(hǔ)的意思是三个人(rén)谎报城市里有老虎,听的人(rén)就信以(yǐ)为真。

  比喻说的人多了,就能使人(rén)们把谣(yáo)言当事(shì)实。

  本文整理了三(sān)人成(chéng)虎的(de)文言(yán)文原文及翻译(yì),欢迎阅读。

三人成虎(hǔ)翻译

  庞(páng)葱(cōng)要陪太(tài)子到邯郸去(qù)做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集(jí)上(shàng)有(yǒu)老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个(gè)人说市集上有虎,大王相信(xìn)吗呢(ne)?”魏(wèi)王说(shuō):“那我就(jiù)要疑(yí)惑了。

  ”庞葱又(yòu)说:“如果三个人说市集(jí)上有虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“我(wǒ)会相信(xìn)。

  ”庞(páng)葱说:“大街上不会有(yǒu)老虎那是很清楚(chǔ)的,但(dàn)是三个人说(shuō)有(yǒu)老虎,就(jiù)像真有老虎(hǔ)了(le)。

  如(rú)今邯郸离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远(yuǎn)得多(duō),而毁(huǐ)谤我(wǒ)的人(rén)超过了(le)三(sān)个。

  希望您(nín)能明察秋(qiū)毫。

  ”魏王说:“我知道该怎么办。

  ”于是庞葱告(gào)辞而去,而(ér)毁谤他(tā)的话很快(kuài)传到魏(wèi)王那里。

  后来太子结(jié)束了人质(zhì)的生活,庞葱回国后,魏(wèi)王果然没有再召见他。

三人成虎寓(yù)意(yì)

  对人对事(shì)不能(néng)以为多数人(rén)说的就可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多方进(jìn)行考(kǎo)察、思(sī)考,并以事实为依据作出正确的判断。

  这种现象(xiàng)在实际生(shēng)活(huó)中很普遍,不(bù)加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误。

三人成虎原(yuán)文

  庞葱与(yǔ)太(tài)子质于邯(hán)郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎(hǔ),王信(xìn)之乎(hū)?’王(wáng)曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明(míng)矣,然而三人(rén)言而(ér)成(chéng)虎。

  今(jīn)邯郸去(qù)大梁也远于市,而议臣者过于三人,愿王察(chá)之。

  ’王曰(yuē):‘寡人(rén)自为知。

  ’于是辞行,而谗(chán)言先(xiān)至。

  后太子罢质(zhì),果不(bù)得见(jiàn)。

  (出自《战国策·魏(wèi)策二》)

《战国策》简介(jiè)

  《战国(guó)策(cè)》是中国古(gǔ)代的一部历史学名著。

  它是(shì)一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第(dì)一部)又(yòu)称《国策》。

  主要记(jì)载(zài)战国时期谋臣策士(shì)纵横(héng)捭(bǎi)阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东(dōng)周、西周、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中山(shān)国(guó)依次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共(gòng)497篇,约(yuē)12万字。

  所记载(zài)的历史(shǐ),上起公元前490年(nián)智(zhì)伯(bó)灭范氏,下(xià)至公元前221年高渐离以筑击秦(qín)始皇。

  是先秦历史散文成就(jiù)最高(gāo),影响最大(dà)的(de)著作之一。

三人成虎文言(yán)文翻(fān)译(yì)及寓意

   三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里(lǐ)有老虎,听的(de)人就(jiù)信以为真。

  比喻说的人(rén)多了,就能使人们把谣言当事实。

害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些  本(běn)文整理了三人成虎的文(wén)言(yán)文原文及(jí)翻译,欢(huān)迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪太子到邯郸去做(zuò)人质(zhì),庞葱对魏王说(shuō):“现在,如果有(yǒu)一个人说市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个人说市集上(shàng)有虎,大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我(wǒ)就要疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王(wá害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些ng)说:嫌(xián)判(pàn)森“我会相信(xìn)。

  ”庞葱说:“大街上(shàng)不会有老虎那是很清楚的,但是三个(gè)人说有老虎,就像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸离(lí)大梁,比我(wǒ)们到街市远(yuǎn)得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了(le)三(sān)个(gè)。

  希望您能明察(chá)秋(qiū)毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道该怎么(me)办。

  ”于(yú)是庞(páng)葱告(gào)辞而(ér)去(qù),而毁谤他的话很快传到(dào)魏王那里。

  后(hòu)来(lái)太子结(jié)束了(le)人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。

三人成虎寓意

   对人对事不能以为多(duō)数(shù)人说(shuō)的就可以轻信,而要(yào)多方进行考察(chá)、思考,并以事实为依据作出正确的判断。

  这(zhè)种现象在实际生活(huó)中很普遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。

三人成虎原(yuán)文

   庞葱与太子质(zhì)于邯(hán)郸(dān),谓魏王曰(yuē):‘今(jīn)一人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘寡人信之(zhī)矣。

  ’庞(páng)葱曰:‘夫市之无虎(hǔ)明矣,然而三人言而成虎(hǔ)。

  今邯郸(dān)去大梁也远于(yú)市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢(chǔn)察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言先至(zhì)。

  后太子(zi)罢质,果(guǒ)不得见(jiàn)。

   (出自《战国策(cè)·魏策二》)

《战(zhàn)国策(cè)》简介

   《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史学名著。

  它是一部国(guó)别体史书(shū)(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。

  主要记载战国时期谋臣策士纵(zòng)横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按(àn)东周芹(qín)亩、西周、秦害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些国、齐国(guó)、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分(fēn)国编写(xiě),分为12策,33卷,共497篇(piān),约12万字。

  所记载的历史,上起(qǐ)公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至公元前221年高渐离(lí)以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文成就最(zuì)高,影响最大的著作(zuò)之一。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 害人精类似的三字词,像害人精这样的三字成语你还知道哪些

评论

5+2=