惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度

羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度于令仪不责盗(dào)文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译(yì)是于令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令仪是(shì)曹(cáo)州人,是做生(shēng)意的,为(wèi)人(rén)忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕的。

  关于(yú)于令仪不(bù)责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译(yì)以(yǐ)及于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于(yú)令仪不责盗全文(wén)意思,于令仪不责盗(dào)于令仪(yí)的性(xìng)格(gé)特点等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文(wén)翻译

  于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译:于令(lìng)仪是曹州(zhōu)人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇为富(fù)裕。

  一(yī)天晚上有人到他(tā)家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的儿子。

于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译

  曹(cáo)州于(yú)令仪(yí),是做生(shēng)意(yì)的人,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有人(rén)到他(tā)家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居(jū)的儿子(zi)。

  令仪对他(tā)说(shuō):“你向来很少犯错(cuò),为什么(me)要(yào)做小(xiǎo)偷呢?”那人回答说:“都是(shì)贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要什(shén)么(me),小偷回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他(tā)要求(qiú)的数目给了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。

  ”留到(dào)天(tiān)亮才打发(fā)他走。

  盗贼感到十(shí)分惭愧(kuì),最后成为良民(mín)。

  乡里的人们,都(dōu)称道于令(lìng)仪是(shì)名善士。

  于令仪(yí)挑(tiāo)选出(chū)一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来教导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后来都相继考中了进(jìn)士,后(hòu)来,他们于家(jiā)是曹南(nán)一带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽(qín)之(zhī),乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳。

  ”问(wèn)其(qí)所欲(yù),曰(yuē):“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”于令仪如其所言与之(zhī),其欲与之。

  既去,复(fù)呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚(shèn),夜负十(shí)千以(yǐ)归(guī),恐(kǒng)为(wèi)人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里称君为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为(wèi)曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他为人(rén)忠(zhōng)厚不得(dé)罪人,晚(wǎn)年(nián)时的家(jiā)道(dào)非常(cháng)富(fù)足。

  有天(tiān)晚上(shàng),一名(míng)小偷侵入他家(jiā)中行窃,被他的几个儿(ér)子逮住了,发现(xiàn)原来是邻居的(de)小(xiǎo)孩(hái)。

   

  于令仪问他(tā)说(shuō):“你一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷(zhōng)要(yào)做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问(wèn)他想要什么东西,小偷(tōu)说(shuō):“能得到十(shí)贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就(jiù)行了(le)。

  ”于(yú)令(lìng)仪(yí)依照(zhào)他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪(yí)又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆(qìng)世惧。

  于令仪皮(pí)禅对他(tā)说:“你(nǐ)十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下(xià)钱(qián)财,到了明天再(zài)拿(ná)走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭(cán)愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪不(bù)责盗》又(yòu)称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪(yí)诲人》

 羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度 宋代:王辟之

  曹州于令仪(yí)者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其室(shì),诸子(zi)擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔,何苦(kǔ)而为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既(jì)去(qù),复呼(hū)之(zhī),盗(dào)大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫(pín)甚,夜负(fù)十千(qiān)以(yǐ)归,恐为人所诘。

  留(liú)之,至(zhì)明(míng)使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 羽生结弦说为什么努力得不到回报,羽生结弦近视多少度

评论

5+2=