秋以为期(qī)句(jù)式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)判钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思断是(shì)倒装(zhuāng)句(jù)中的状语后置句的。
关于秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式判(pàn)断以及(jí)秋以(yǐ)为期句式特点,秋以为期句式主谓宾,秋(qiū)以为期句(jù)式判(pàn)断,秋以为(wèi)期句式及(jí)翻译,秋以为期句式结构等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:
秋以为期句式特点(diǎn),秋(qiū)以为(wèi)期(qī)句式判(pàn)断
倒装句中的状(zhuàng)语(yǔ)后置句。“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语序为“以秋为期(qī)”。
将子无怒,秋以为期:请你不要(yào)生怨气(qì),以(yǐ)秋天为(wèi)期(我等(děng)你)。
氓的词类活用①其(黄)而陨:变黄(形(xíng)容词作动词)
②(二三(sān))其德:经常改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(shàng)(名(míng)词作状语(yǔ))
④三岁食(贫):贫困的(de)生活(形容(róng)词作名词)
⑤士(贰)其行:不专一,有二(èr)心(数词(cí)作动词)
氓节(jié)选原文
氓(máng)之蚩(chī)蚩(chī),抱(bào)布贸丝(sī)。
匪来贸(mào)丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇,至于顿(dùn)丘。
匪我愆期,子无(wú)良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期(qī)。
翻译
憨厚农家小伙(huǒ)子,怀抱(bào)布(bù)匹来换丝(sī)。
其(qí)实不(bù)是(shì)真(zhēn)换(huàn)丝(sī),找(zhǎo)个机会谈婚事。
送郎送(sòng)过淇水(shuǐ)西,到了(le)顿丘情依依。
不是我愿误佳期,你无媒(méi)人失礼仪。
望郎(láng)休要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋以为期是什(shén)么句式?
是宾语(yǔ)前置。
“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正常语序为“以秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒,秋以为期。
”
译文:并非(fēi)我要拖延(yán)约定的婚期而(ér)不肯(kěn)嫁,是因为你没有找好媒人。
请郎君不要生气(qì),秋天到了来迎娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子(zi)之口,率真地述(shù)说了其情变(biàn)经历和深切体验,是一帧情爱(ài)画(huà)卷的鲜活写(xiě)喊(hǎn)盯照,也为后人留下了当时风俗(sú)民情的宝贵(guì)资(zī)料。
诗中虽(suī)以(yǐ)抒情为主,所叙的故(gù)事也还不(bù)够(gòu)完整(zhěng)细致(zhì),但它(tā)已将女主(zhǔ)人公的遭(zāo)遇(yù)、命运,比较真(zhēn)实(shí)地反映出来(lái),抒情叙事(shì)融为(wèi)一(yī)体,时而滚渗(shèn)睁夹(jiā)以慨叹式的议论(lùn)大岁。
就这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了