无异于饮鸠止渴(kě)?饮鸠止渴不符合使用(yòng)资(zī)源(yuán)理念(niàn)的。关于(yú)无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴(kě)以及无异(yì)于饮鸠止(zhǐ)渴(kě),饮(yǐn)鸠止渴能到达(dá)意图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴(kě)不可(kě)取,饮鸠止渴(kě)告知咱们的(de)道(dào)理等问题,农商网(wǎng)将为(wèi)你收拾以(yǐ)下的日子常识:
饮鸠(jiū)止渴是寓(yù)言故(gù)事吗
是的,饮鸠止渴是寓言故事的(de)。
是的,饮鸠止渴是一(yī)个寓言故事。最(zuì)早(zǎo)出自于希腊《伊索寓(yù)言·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事中,人(rén)们为了得(dé)到鸡蛋(dàn),不(bù)吝把(bǎ)鸡杀了(le)。成果发现,鸡(jī)与其他鸡彻底相(xiāng)同。这(zhè)个故事(shì)的涵义(yì)是贪心眼前(qián)的(de)优点而不管长远利益。成语“饮鸠(jiū)止渴”由(yóu)此引申出来。
无异于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠止渴不符合使用资源理念(niàn)。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁(fán)衍,不利于(yú)可(kě)持续发(fā)展(zhǎn),因而不符合合理(lǐ)使用资源理(lǐ)念。
合理使用(yòng)资源理念应该是物尽(jǐn)其用,是指根据不同资源的特色发挥其最大的(de)使(shǐ)用(yòng)价值。
饮(yǐn)鸠止渴(kě)指为了要得(dé)到鸡蛋,不(bù)吝把鸡杀(shā)了,比(bǐ)方贪心眼磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子前的优点(diǎn)而不管长(zhǎng)远利益。
该成语为(wèi)连动式结构,含贬义,在句(jù)中一般作(zuò)谓语、宾语、定(dìng)语。
滥(làn)伐树木,无异(yì)于饮鸠止渴 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the 磨刀不误砍柴工这句话是什么意思-简短介绍,磨刀不误砍柴工相似的句子goose that lays the golden eggs.
解析:
短(duǎn)语汉英对应(yīng)翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或(huò)许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+ 介词宾(bīn)语(动名(míng)词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了