across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别(bié)和用法是它们二(èr)者(zhě)的主要区别在于词性和使用场合(hé)有(yǒu)所不(bù)同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词的。
关(guān)于across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用(yòng)法以及across 和 cross的区别,across和cross有什(shén)么关(guān)系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别(bié)是什么等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):
across 和 cross的区别,cross和across区别和用法(fǎ)
它(tā)们二者的主要区别(bié)在于词性和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都是表示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意(yì),在(zài)拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容(róng)易混淆。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过。
<对付睡完就跑的男人,报复睡完就跑的男人p> 渡过;交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主要(yào)区别在于(yú)词性(xìng)和(hé)使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和(hé)cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅(jǐn)差对付睡完就跑的男人,报复睡完就跑的男人一个字母,所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用(yòng)
穿(chuān)过,越过(guò)。
渡过;
交(jiāo)叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表示在物体(tǐ)表面上(shàng)横穿。
如横过(guò)马路、过桥、过河等,与go across同义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注(zhù)意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他(tā)已越过边界进入(rù)别国的领土。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字(zì)架;
十字形(xíng)饰物;
画十字的动作;
杂交品种(zhǒng); 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难等意思。
它有较(jiào)强的(de)构词能力,它所构成(chéng)的词的某些词义和(hé)用法是值得注(zhù)意的。
比如(rú)crossroads是“十字路”或“十字路口”的意思,它的前面(miàn)可以用(yòng)a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的意思,专指同一书刊中前后(hòu)互(hù)相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中(zhōng),前后参照的(de)互(hù)见条目用大写(xiě)字母(mǔ)表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道线”或“(铁路与公路的(de))交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一(yī)个渡(dù)口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要(yào)在斑马线前停下(xià)。
across1.介词
(表示(shì)位置)在…对(duì)面(miàn)[另一边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越(yuè), 横跨(kuà); 横(héng)穿, 穿越; 从…的另一(yī)面(miàn)[边(biān)];
(表示状态(tài))与…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影响到(dào)adv.从这(zhè)一边到另一(yī)边;
在对(duì)面(miàn), 向对面;
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形(xíng), 成交叉(chā)状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横(héng)跨中国(guó)西北(běi)。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过,越过(guò),横穿”的(de)意思。
与cross基本(běn)同义(yì),也是表示从物体表(biǎo)面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过(guò)这条公路,你会发(fā)现(xiàn)邮局(jú)就在你的(de)左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性不同
across用作介词或副词,表示一个穿越动(dòng)作(zuò)时要与一(yī)个(gè)实(shí)义(yì)动词连用(yòng)。
cross用作动词,可(kě)单独表汪枣示穿越动作。
2、用法不同
cross用作名词时的意思是(shì)“十字形”,转化为(wèi)动词后(hòu)可表示“画十(shí)字,划叉删(shān)去”,还(hái)可表(biǎo)示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词(cí),也可用(yòng)作及物(wù)动词。
用(yòng)作及(jí)物动词(cí)时,接名(míng)词或代词作(zuò)宾语。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些(xiē)基督(dū)徒“用(yòng)手在胸前(qián)画十字”。
across与数(shù)量短(duǎn)语(yǔ)连(lián)用,置于单位名词之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示(shì)状态,意为(wèi)运睁“成十字(zì)形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不(bù)同(tóng)
across:14世(shì)纪进入英语,直接(jiē)源(yuán)自(zì)古法语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的(de)位置。
cross:直接源自(zì)古英语的cros;最初源(yuán)自(zì)古典拉(lā)丁语的crux,意为高(gāo)而圆的柱子。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 对付睡完就跑的男人,报复睡完就跑的男人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了