惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释是什(shén)么,音读训读(dú)的解释是问什么是音读?什么(me)是训读?答(dá)简单来说,每个汉字一般都(dōu)会(huì)有两种读法,一种(zhǒng)叫做“音读(dú)”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训(xùn)读”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训读的解释是什么(me),音读训读(dú)的(de)解释以及音读训读的解释是什么,音读(dú)训读的解释和意(yì)思,音(yīn)读训读(dú)的解(jiě)释,音读训(xùn)读对照表(biǎo),音读和训读(dú)是什么意思(sī)等问亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

音读训读的解释是(shì)什么(me),音读训读的(de)解释

  问什么是音读?什么是训读?答简单来说,每个(gè)汉(hàn)字一般都会有两种读(dú)法,一(yī)种(zhǒng)叫做“音读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓(xùn)読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的(de)读音(yīn),按(àn)照这个汉字从中国传入日(rì)本的时候的读(dú)音

  来发音(yīn)。

  根据汉字传入的时(shí)代和来源地(dì)的不同,大致(zhì)可以分为(wèi)“唐音”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等几种(zhǒng)。

  但是(shì),这(zhè)些汉字的发音(yīn)和现代(dài)汉语中(zhōng)同一汉字(zì)

  的(de)发音已经有(yǒu)所(suǒ)不同(tóng)了。

  “音读”的词汇多是汉语的固(gù)有(yǒu亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢)词汇。

  “训读”是按照(zhào)日本固有的语(yǔ)言(yán)

  来读这个汉字时的读法。

  “训(xùn)读”的词(cí)汇多是表(biǎo)达日本固有事物的固有词汇等。

  有不少汉字(zì)具有两

  种以上的“音读”音和“训读(dú)”音(yīn)。

  例音读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读是(shì)什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日文所用汉字(zì)的一(yī)种(zhǒng)发音方(fāng)式(shì),是使(shǐ)用该(gāi)等汉字之日(rì)本固有同义语汇的读音。

  所(suǒ)以训读(dú)只(zhǐ)借用(yòng)汉字(zì)的形和义(yì),不采用汉语的(de)音。

  音(yīn)读(dú)(音読み/おんよみ)即(jí)汉(hàn)字(zì)在日语中按照(zhào)日语对汉(hàn)语的译音读出来,叫(jiào)音读同(tóng)一个(gè)汉字在日语(yǔ)中可能有(yǒu)不止一种读法,是由(yóu)于(yú)其在(zài)不(bù)同时期(南北(běi)朝、隋唐、宋等)吸收了(le)当时汉(hàn)字的(de)发音。

  每(měi)个(gè)汉(hàn)字一般都会有两种读(dú)法,一种叫做“音(yīn)友慎(shèn)春读”(音(yīn)読(dú)み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少(shǎo)汉(hàn)字具有两种以上的(de)“音读”音和(hé)“训(xùn)读”音。

  日语和韩语中的训(xùn)读

  1、日语(yǔ)

  在(zài)日语里,训(xùn)读(dú)(训読)是以日(rì)语固(gù)有的(de)发音来读出汉字,与该汉字本身(shēn)的好耐字音(yīn)(吴音、汉音(yīn)、唐(táng)音等)有很(hěn)大的(de)不同。

  例(lì):“金”训(xùn)读为“かね”(kane),是和语固有之说(shuō)法,与字音(yīn)“きん”(kin)并无关联(lián)。

  2、韩语(yǔ)亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

  一般认(rèn)为现代“韩语(yǔ)不存在(zài)训(xùn)读”。

  但近代以前(qián)曾有乡札(zhá)、吏读(dú)、口诀(jué)等(děng)类似日本万叶假名的标记法存(cún)在,充分利(lì)用这些汉字的训读(dú)。

  使用类似(shì)于和训(日本的训读)的(de)韩训。

  对某些的(de)汉字,这意(yì)味着相关“汉语传入以前的(de)朝鲜的(de)孝哪固有(yǒu)语”的韩训。

  现(xiàn)如今(jīn)除(chú)了在语言学与(yǔ)语源论等(děng)进(jìn)行讨论以外(wài),日(rì)常言语已经不再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例外存在的(de)训读。

  “串(chuàn)”读作“”的情(qíng)况(kuàng)下意思(sī)为“海(hǎi)角(jiǎo)”,“钊(zhāo)”读(dú)作“”的情况(kuàng)下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使(shǐ)用(yòng)本来的(de)意思,这(zhè)类的(de)韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

评论

5+2=