惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的解释是什么,音读训(xùn)读的解释是问什么是音读(dú)?什(shén)么是训读(dú)?答(dá)简单来说(shuō),每个汉字一般都会(huì)有两种读法,一种叫做(zuò)“音读”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训(xùn)读(dú)”(訓(xùn)読(dú)み/くんよみ)的。

  关(guān)于(yú)音读(dú)训读的解释(shì)是什(shén)么(me),音读训读的解释以及(jí)音读训读的(de)解释是什(shén)么,音读(dú)训(xùn)读的解释(shì)两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思和意思,音读训读的解释,音读(dú)训读对照表(biǎo),音读和训读是什么(me)意思等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

音读训读的(de)解释是什么,音读训(xùn)读的解释(shì)

  问什么是音(yīn)读?什么是训读?答简(jiǎn)单(dān)来说,每个汉字一般都(dōu)会有两(liǎng)种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做(zuò)“音读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音(yīn)读”模仿汉字的(de)读音,按照这(zhè)个(gè)汉字(zì)从(cóng)中国传入(rù)日本的时候的读音

  来发音。

  根据(jù)汉(hàn)字传入的(de)时代和(hé)来(lái)源地的不同,大致可以分(fēn)为(wèi)“唐(táng)音”。

  “宋音”和“吴音”等几(jǐ)种(zhǒng)。

  但(dàn)是,这些汉字(zì)的发音和现代汉语中同(tóng)一汉字

  的发音已经有所(suǒ)不同了。

  “音读”的词汇多(duō)是汉(hàn)语的(de)固(gù)有(yǒu)词汇。

  “训读”是按照日本固有的(de)语言

  来读这(zhè)个(gè)汉字时(shí)的读(dú)法。

  “训读”的词汇多是表达日(rì)本固(gù)有事(shì)物的固有(yǒu)词(cí)汇等。

  有(yǒu)不少汉字具有两

  种以上的“音读”音和“训读”音(yīn)。

  例音(yīn)读(dú):青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(fú)(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读是什(shén)么意思?

  训读(dú)(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是(shì)日(rì)文所用汉字的一种发(fā)音方(fāng)式(shì),是使用该等汉(hàn)字之日本固有同义语汇的读(dú)音。

  所以训读(dú)只借用汉字的形和义,不采用(yòng)汉语的音。

  音读(音(yīn)読み/おんよみ)即汉(hàn)字在日语中(zhōng)按照日(rì)语对汉语的译(yì)音(yīn)读(dú)出(chū)来,叫音读同一个汉字(zì)在日语中可能有不(bù)止一(yī)种读法,是由于其在不同(tóng)时期(南北朝、隋唐、宋等(děng))吸收了(le)当时汉(hàn)字的发音。

  每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉字具(jù)有两(liǎng)种以上的“音(yīn)读(dú)”音和“训读”音(yīn)。

  日(rì)语和(hé)韩语中的(de)训读

  1、日两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

  在日(rì)语里,训读(训読)是以日语固有的发音(yīn)来读出汉(hàn)字,与该汉(hàn)字本(běn)身的(de)好耐字音(吴音、汉(hàn)音(yīn)、唐(táng)音等(děng))有很(hěn)大的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是和语固(gù)有之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并(bìng)无(wú)关联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代“韩语不(bù)存在训读”。

  但近代以前曾有乡札(zhá)、吏(lì)读(dú)、口诀(jué)等类似日本万叶假名(míng)的标记法存在,充分(fēn)利用这些(xiē)汉字(zì)的(de)训读(dú)。

  使用类似(shì)于和(hé)训(日本的训(xùn)读)的韩训。

  对某些(xiē)的汉字,这意(yì)味(wèi)着相(xiāng)关(guān)“汉语传入以前的朝鲜的孝哪固有语”的韩(hán)训(xùn)。

  现如今(jīn)除了在语言学与语(yǔ)源论等进行讨论(lùn)以外(wài),日常(cháng)言(yán)语已(yǐ)经不再(zài)使用。

  但(dàn)是“串”“钊”等为(wèi)例外(wài)存在的(de)训读。

  “串(chuàn)”读作“”的(de)情况下意(yì)思为“海(hǎi)角”,“钊(zhāo)”读作“”的情况下(xià)意思为(wèi)“生铁”,“串(chuàn)”“钊”并(bìng)不(bù)使用本来的意思,这类的韩语类似于日(rì)文的“国训”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 两害相权取其轻,两利相权取其重,两权相害取其轻正确说法是什么意思

评论

5+2=