王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的(de)。
关于王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译(yì)以(yǐ)及王于兴师修(xiū)我戈矛的意(yì)思,王于兴师修(xiū)我戈矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译,王于兴师(shī)修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ),与子偕(xié)作!等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:
王于(yú)兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻译
“王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛。
”的意思是君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与矛(máo)。
该句出自《秦(qín)风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!岂(qǐ)曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽。
王于兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子(zi)偕行(xíng)!译文:谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那(nà)长袍(páo)。
君王(wáng)发兵去(qù)交战(zhàn),修(xiū)整我那戈与矛(máo),杀敌(dí)与你同(tóng)目标。
谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)矛与戟,出发与你在(zài)一起。
谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前(qián)进(jìn)。
赏析:《秦风(fēng)·无衣》是中国古代(dài)第一部诗歌总集《诗经(jīng)》中的(de)一首诗。
这是一首激昂慷使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁慨、同(tóng)仇敌(dí)忾(kài)的战(zhàn)歌,表(biǎo)现了(le)秦国军民团结互助(zhù)、共御(yù)外侮的高昂士气和乐(lè)观精神。
全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重(zhòng)章叠(dié)唱的形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下之(zhī)际,以大局为重,与周王(wáng)室(shì)保(bǎo)持(chí)一致,一(yī)听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄(x使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁ióng)主(zhǔ)义气概(gài)和爱(ài)国主(zhǔ)义精神(shén)。
王于兴师,修我戈矛(máo),与子(zi)同仇是什么意思
君王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标。
《秦风·无(wú)衣(yī)》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。
王(wáng)于(yú)兴师,修我矛戟。
与子(zi)偕作!
岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与(yǔ)子偕行!
译文
谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那(nà)长(zhǎng)袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿那内(nèi)衣。
君王发兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一(yī)起(qǐ)。
谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌(dí)与你共前进(jìn)。
扩展(zhǎn)资料:
这首(shǒu)诗充(chōng)满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾的气氛。
按(àn)其内容(róng),当是一首战歌。
全诗(shī)表现了秦国(guó)军民团结(jié)互(hù)助、共御外侮的高昂(áng)士(shì)皮渣(zhā)气和乐观(guān)精(jīng)神,其独具矫健而爽朗(lǎng)的风格正是秦茄握运人(rén)爱国主义精神的反映。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美”为(wèi)主,所以对秦军来说有巨大的鼓(gǔ)舞(wǔ)力量。
据(jù)《左传》记载,鲁定公四年(公元前(qián)506年),吴(wú)国军(jūn)队(duì)攻陷(xiàn)楚国的首(shǒu)府郢都(dōu),楚(chǔ)臣申包胥(xū)到(dào)秦(qín)国求援,“立依于庭墙而哭(kū),日(rì)夜不(bù)绝(jué)声,勺饮(yǐn)不入口,七(qī)日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐(zuò),秦师乃(nǎi)出”。
于是一举击退(tuì)了吴(wú)兵。
诗(shī)共三章,采用了重(zhòng)叠复(fù)沓(dá)的形式颤(chàn)梁。
每一章句数、字(zì)数(shù)相等,但结(jié)构的相同(tóng)并不意味(wèi)简单的、机械的(de)重复,而是(shì)不断递(dì)进,有所发展的。
如(rú)首(shǒu)章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他(tā)们(men)有共同的敌(dí)人(rén)。
二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开始。
三章结句“与子偕行”,行(xíng)训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的战士们将奔赴(fù)前(qián)线(xiàn)共同杀(shā)敌了。
参(cān)考资料(liào)来源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了