自相矛(máo)盾选自(zì)哪本书作者是谁,自相(xiāng)矛盾选自哪(nǎ)本书作(zuò)者是(shì)谁时期是《自(zì)相矛(máo)盾(dùn)》选自毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法《韩非子》一书的(de)。
关(guān)于(yú)自相矛(máo)盾选自(zì)哪本书作(zuò)者是谁,自(zì)相矛盾(dùn)选自哪本书作者(zhě)是谁时期以(yǐ)及自相(xiāng)矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选(xuǎn)自哪(nǎ)本(běn)书作者(zhě)是谁哪(nǎ)个朝(cháo)代,自相矛盾选自哪本(běn)书作者是谁时期(qī),自相矛盾选自哪本书(shū)作(zuò)者是什么时(shí)期的什(shén)么家谁,自相矛(máo)盾选自哪本书籍等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
自相矛盾(dùn)选自哪本书作者是谁,自(zì)相矛盾(dùn)选自哪本书作者是谁时期
《自(zì)相矛盾》选自《韩(hán)非(fēi)子》一书。
《韩非子》是法家学派的代表著作,共二十卷(juǎn)。
韩(hán)非(约(yuē)公元前280~233年),后(hòu)人称韩非(fēi)子或韩(hán)子,战国(guó)时期韩(hán)国人,为(wèi)韩国公子,与李(lǐ)斯同学于荀子,喜好刑名法术之学,为法家学派代表人物(wù)。
原文:楚人有鬻(yù)盾与矛(máo)者,誉(yù)之曰:“吾盾之坚(jiān),物莫能陷(xiàn)也。
”又誉(yù)其(qí)矛曰:“吾矛之利,于物(wù)无(wú)不陷也。
”或曰:“以子之(zhī)矛陷子之(zhī)盾,何如?”其人(rén)弗能应也(yě)。
众皆(jiē)笑之。
夫不可陷之盾与(yǔ)无不陷之矛,不可同世而立。
<毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法p> 译文:在(zài)战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己(jǐ)的盾很坚硬,说(shuō):“无论(lùn)用什么东西都无(wú)法破(pò)坏(huài)它(tā)!”然后(hòu),他(tā)又夸(kuā)耀自己的矛(máo)很(hěn)锐利,说:“无(wú)论什(shén)么东西都能被它破(pò)坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的(de)矛去刺你的盾,它们将(jiāng)怎么(me)样(yàng)?”,那个(gè)人无法回(huí)答。众人嘲笑他。
无法被刺穿的盾牌和能刺破所有(yǒu)盾(dùn)的长矛(máo),是不可能共同存在的。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 毁掉一个女人最好的办法名声,毁掉一个渣女最好的方法
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了