惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译及原(yuán)文是司马(mǎ)光幼年时(shí),担心自(zì)己记诵(sòng)诗书以备应答的能(néng)力不如别(bié)人(rén),所以大(dà)家在一起(qǐ)学(xué)习讨论时,别的(de)兄弟(dì)会背(bèi)诵了,就去玩(wán)耍休息;(司马光却)独自留下(xià)来妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)的。

  关于司马光好学文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释,司马光好学文言文翻(fān)译及原文以(yǐ)及(jí)司马(mǎ)光好学文言文翻译及注(zhù)释(shì),司马光好学文言(yán)文翻译阅读答案,司马光好学文言(yán)文翻译(yì)及(jí)原文,司(sī)马(mǎ)光好(hǎo)学妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思(xué)文言文翻(fān)译启示,司(sī)马光(guāng)好学文言文翻译及答(dá)案等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司马光好学文言文翻(fān)译及原文

  司马光幼年时(shí),担心自(zì)己记诵诗(shī)书以(yǐ)备应答的能力(lì)不如别人,所(suǒ)以大(dà)家(jiā)在(zài)一起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却(què))独自留下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书(shū)时下的工夫(fū)多,收获大(dà),(所以)他(tā)所精读和背诵过的书,就能终身不忘。

《司马光(guāng)好学(xué)》翻译

  司马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能力不(bù)如(rú)别人(rén),所以大家在一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司(sī)马光却)独自留(liú)下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到(dào)能够背的烂熟于(yú)心为止。

  (因为(wèi))读书时下的工夫多,收获大,(所(suǒ)以)他所精(jīng)读和背(bèi)诵过的书,就能终身不忘。

  司马光曾经(jīng)说:“ 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡(shuì)不着觉的时候(hòu),吟咏读(dú)过的文章,想想它的意思(sī),收获就会非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原(yuán)文

  司(sī)马温公幼时,患(huàn)记问不若人。

  群(qún)居讲习(xí),众兄弟既(jì)成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵(sòng)乃止。

  用力多者收功远(yuǎn),其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言:“书(shū)不可不(bù)成诵(sòng)。

  或在马(mǎ)上,或中夜不(bù)寝时,咏其文(wén),思其义,所得多矣。

  ”(选(xuǎn)自(zì)朱熹编辑的《三朝名臣言(yán)行(xíng)录》)妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

《司马光好学》文(wén)言文翻译及注释是什么

  一、《山宴(yàn)司马光好学》文言文翻译(yì)

  司马(mǎ)光幼年时,担(dān)心自己记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别(bié)人。

  大家在一起学习讨论的时(shí)候,别的(de)兄弟(dì)都会背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍休息。

  司马(mǎ)光却独自留下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读书,直到能够熟练(liàn)地(dì)背诵为止(zhǐ)。

  下工(gōng)夫多的人往往收获就大,司(sī)马光所(suǒ)精(jīng)读和背(bèi)诵过的文章,就能够终生不忘。

  司马(mǎ)光(guāng)曾经说:“读书不能(néng)不背(bèi)诵,有(yǒu)时在骑马赶(gǎn)路的时(shí)候,有时在半夜睡不着觉的时(shí)候(hòu),吟诵(sòng)学过的文章,思考它(tā)的(de)含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光(guāng)好学》注释(shì)

  司(sī)马温公:即(jí)司(sī)马光,他(tā)死(sǐ)后被追赠为温国(guó)公(gōng)。

    

  患:担心。

    

  若(ruò):如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有时。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马(mǎ)光(guāng)的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的时候,着(zhe)手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木(mù)做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不(bù)要贪睡。

  头(tóu)枕在(zài)这(zhè)样一块圆木(mù)头上,进人梦乡(xiāng)后,身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就会滚动,将(jiāng)自己惊醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光立即(jí)起床,继续握(wò)笔写(xiě)书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马光在年老的时候,日(rì)子过得比较紧。

  有一次,家里没有钱用,他(tā)吩咐(fù)一位老兵嫌旦把他相伴多年(nián)的坐(zuò)骑——一匹老马牵(qiān)到市场上卖掉(diào)。

  老兵临走时,司(sī)马光叮咛道(dào):“这匹(pǐ)马(mǎ)曾犯有肺病,要是有人(rén)买(mǎi)马,你(nǐ)要据实(shí)告诉(sù)人家。

  ”

  老(lǎo)兵私下笑他迂腐,却不(bù)能理解(jiě)他(tā)对人诚(chéng)实的用心。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹唯扰这(zhè)在一(yī)般(bān)人看来,简直是不(bù)可(kě)思议的。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 妙哉妙哉是什么意思,奇哉妙哉是什么意思

评论

5+2=