惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句

当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句 雨霖铃竟无语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃

  雨(yǔ)霖(lín)铃竟无语(yǔ)凝噎(yē)想(xiǎng)说什么,柳永为什么(me)写雨(yǔ)霖铃是因(yīn)为(wèi)离别伤(shāng)感,伤心落泪,一是不(bù)知道说什么才好(hǎo),毕竟(jìng)说什么也(yě)留(liú)不住人,说再(zài)多也只是(shì)徒(tú)增伤心罢了,二是因(yīn)为(wèi)哭的伤心,想说的话都被自己的哭泣打断,已经说不出话来(lái)了(le)的。

  关于雨(yǔ)霖铃竟(jìng)无(wú)语凝噎想说什么,柳永为什么写雨霖铃以及雨霖铃竟无语(yǔ)凝噎想(xiǎng)说什么,雨霖铃竟无语凝噎(yē)的竟,柳永为什么写(xiě)雨霖铃,雨霖铃(líng)竟无语凝噎的竟(jìng)在表情达意上的作用(yòng),柳永的雨霖铃(líng)是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

雨霖铃竟无语凝噎(yē)想(xiǎng)说什么(me),柳永为什么写雨霖铃(líng)

  因为离别伤感(gǎn),伤心落(luò)泪,一是(shì)不知道说什么才好,毕竟(jìng)说什么(me)也留不(bù)住(zhù)人,说再多也(yě)只是徒增伤心罢了,二是因为哭的(de)伤心,想说的话都被自己的哭泣打断,已经说不出(chū)话(huà)来了。

  所以执(zhí)手相(xiāng)看泪眼,竟无语凝(níng)噎。

柳永《雨霖铃》 翻译赏(shǎng)析

  《雨霖铃·寒(hán)蝉凄切》是(shì)宋(sòng)代词人柳永的词作。

  作者将(jiāng)情人(rén)惜别时(shí)的真情实感表达得缠绵悱恻(cè),凄婉动人,堪(kān)称抒写别情的千古名(míng)篇,也是柳(liǔ)词和婉约词的代表作。

  《雨霖铃》 翻译

  秋蝉的叫声(shēng)凄凉而(ér)急促,傍晚(wǎn)时分,面对着(zhe)长亭,骤雨刚停。

  在(zài)京都郊外设帐(zhàng)饯行,却没有畅(chàng)饮的心绪,正在依依不(bù)舍的时(shí)候(hòu),船上的人已催(cuī)着出发(fā)。

  握着对方的手含着(zhe)泪对视,哽(gěng)咽的说不出话来(lái)。

  想到这一去路(lù)当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句途遥(yáo)远,千里烟波(bō)渺茫,傍晚的云雾笼罩着天空,深(shēn)厚广阔,不(bù)知尽头 。

  自古以(yǐ)来(lái),多情(qíng)的人总是为离别(bié)而伤感,更何况是在(zài)这冷清、凄凉的秋天!谁知(zhī)我今夜酒醒时(shí)身在何处?怕是只有(yǒu)杨(yáng)柳岸边,面对(duì)凄厉的晨风和黎明(míng)的(de)残月了(le)。

  这(zhè)一去长年相(xiāng)别,我料想(xiǎng)即(jí)使遇到(dào)好天(tiān)气、好风景(jǐng),也如同(tóng)吵厅虚(xū)设(shè)。

  即(jí)使有满腹的情意(yì),又再(zài)同谁(shuí)去诉说呢??

  赏析

  全词(cí)分上(shàng)下两阕。

  上阕主(zhǔ)要写一对恋(liàn)人(rén)饯行时难分难舍(shě)的别(bié)情。

  起首“寒蝉凄切(qiè)。

  对长亭(tíng)晚,骤雨初歇(xiē)”三句写环境(jìng),点出(chū)别时的季节是萧瑟凄冷的(de)秋天,地(dì)点(diǎn)是汴京城(chéng)外的长亭,具(jù)体时间是雨后阴冷的黄昏。

  然而词人并没有纯(chún)客观(guān)地(dì)铺叙自然景(jǐng)物,而(ér)是通过景物的描写,氛(fēn)围(wéi)的渲(xuàn)染(rǎn),融情入景,暗寓别意。

  时(shí)当世圆秋(qiū)季,景已萧瑟(sè);且值天晚,暮(mù)色阴沉;而(ér)骤雨滂沱(tuó)之后,继之以寒蝉(chán)凄切:词(cí)人所(suǒ)见所(suǒ)闻,无(wú)处不凄凉。

  加之当中(zhōng)“对(duì)长(zhǎng)亭晚”一句(jù),句法结构(gòu)是(shì)一(yī)、二、一,极顿挫(cuò)吞咽(yàn)之致(zhì),更(gèng)准确地传达了这种(zhǒng)凄(qī)凉况(kuàng)味(wèi)。

  后两句中“都(dōu)门帐(zhàng)饮”是写离别(bié)的情形(xíng)。

  在(zài)京城门外设帐(zhàng)宴(yàn)饮升返隐(yǐn),暗寓仕途失意(yì),且又(yòu)跟恋人分手。

  “无绪(xù)”,指理不出头绪,有“剪不断,理还乱”的(de)意(yì)思。

  写出了(le)不(bù)忍别离而又(yòu)不(bù)能不别的思绪。

  “留恋处、兰舟催(cuī)发”。

  正在(zài)难分难舍(shě)之(zhī)际,船家又阵阵(zhèn)“催发”。

  透(tòu)露了现实的无情和词人内心的痛苦。

  “执手相(xiāng)看泪(lèi)眼(yǎn),竟(jìng)无(wú)语(yǔ)凝(níng)噎。

  ”是不得不别的情(qíng)景。

  一对情人(rén),紧紧握着(zhe)手,泪(lèi)眼相对,谁也说不(bù)出一句话来。

  这两句把(bǎ)彼(bǐ)此悲痛、眷恋而又无可(kě)奈何的心情,写得淋漓尽(jǐn)致。

  一对情(qíng)人伤心失魄(pò)之状,跃(yuè)然纸上。

  这(zhè)是白(bái)描手法,所谓“语(yǔ)不求(qiú)奇,而意致(zhì)绵(mián)密”。

  “念(niàn)去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔(kuò)。

  ”写别当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句后(hòu)思(sī)念的(de)预(yù)想。

  词中主人公(gōng)的黯淡(dàn)心情给(gěi)天容水(shuǐ)色涂上了阴影。

  一个“念”字(zì),告诉读(dú)者下面写(xiě)景物是想象的。

  “去去”是越(yuè)去越远的意思。

  这二字用得极好,不愿去(qù)而又不(bù)得不去,包含了离人无(wú)限凄楚。

  只要兰(lán)舟启碇开(kāi)行,就会(huì)越(yuè)去越远(yuǎn),而且一路上暮霭深沉、烟波千里,最后漂(piāo)泊到广(guǎng)阔无(wú)边的南方。

  离(lí)愁之深(shēn),别恨之苦,溢于言(yán)表(biǎo)。

  从词的结构(gòu)看(kàn),这两句由上阕实写转向下阕虚写,具有承(chéng)上(shàng)启下的作用。

  下阕着(zhe)重写(xiě)想象中别后的(de)凄楚情景。

  下片则宕开一笔,先作泛论,从个别说到一(yī)般,得出一条人生(shēng)哲理(lǐ):“多(duō)情自古(gǔ)伤离(lí)别”。

  意(yì)谓伤离惜(xī)别,并(bìng)不自我始,自古(gǔ)皆然。

  “自古”两字,从个别特殊的现(xiàn)象出发,提升为普遍、广泛的现象(xiàng),扩(kuò)大了词的意义。

  但接着“更那(nà)堪冷落(luò)清秋节”一句,则强调自己比常人、古人(rén)承受的(de)痛苦(kǔ)更多(duō)、更甚。

  “今宵(xiāo)酒醒何处?杨柳岸晓(xiǎo)风残(cán)月。

  ”这(zhè)是写酒醒后(hòu)的心境,也是他漂泊(pō)江湖的感受。

  这两句妙就妙在用景写情,真正做(zuò)到“景语即(jí)情语(yǔ)”。

  “柳”、“留(liú)”谐音,写难(nán)留的(de)离情;晓风凄冷,写别(bié)后的寒(hán)心;残月破(pò)碎,写此后难圆之意。

  这几(jǐ)句(jù)景语,将离(lí)人凄楚惆怅、孤独忧伤的感(gǎn)情,表(biǎo)现得十分充(chōng)分(fēn)、真切,创造出一种特有的意境。

  难怪它为人称道,成为名句(jù)。

  再(zài)从此后长(zhǎng)远设想:“此去经(jīng)年,应是良辰好景虚(xū)设。

  便(biàn)纵有(yǒu)千种风情,更与何人说?”这四句更深一层推想离别以后惨不成欢的境况。

  此(cǐ)后漫长的(de)孤独日子(zi)怎(zěn)么挨(āi)得(dé)过呢?纵有良(liáng)辰好景,也等于虚设,因为再(zài)没(méi)有心爱的人与自己共赏(shǎng);再退一步,即便对着美景(jǐng),能产(chǎn)生一些感受,但又能(néng)向谁去诉说(shuō)呢?总(zǒng)之,一切都提不起兴致了。

  这几句把词人的思念之情、伤感之意(yì)刻画到了细(xì)致入(rù)微、至尽至极的地(dì)步,也(yě)传达出彼此关切的心情。

  结句用(yòng)问句形式,感情显得(dé)更强(qiáng)烈。

  《雨霖铃》全词围绕“伤离别”而(ér)构思,先写(xiě)离别之前,重在(zài)勾勒环境;次(cì)写离别时刻(kè),重在描写情态;再写别后想(xiǎng)象(xiàng),在刻画心理。

  不(bù)论(lùn)勾勒环境(jìng),描写情(qíng)态,想象未来,词(cí)人都(dōu)注意了前后照应,虚(xū)实相生,做(zuò)到层层深入,尽情(qíng)描绘(huì),情景交融,读起(qǐ)来如行(xíng)云流水,起伏(fú)跌宕中不见痕迹。

  这首词的(de)情调因写真情实感(gǎn)而(ér)显得太(tài)伤感、太低沉,但却将词人抑郁的(de)心(xīn)情和失去(qù)爱情的(de)痛苦刻画的极(jí)为生动。

  古往今来有离别之(zhī)苦的(de)人们(men)在读(dú)到(dào)这首《雨霖铃》时,都会产生强(qiáng)烈的共鸣。

  原文

  雨霖铃·秋别(bié)

  作者(zhě):柳永 〔宋(sòng)代〕

  寒蝉(chán)凄切,对长亭晚,骤雨初歇。

  都(dōu)门(mén)帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。

  执手(shǒu)相(xiāng)看泪眼(yǎn),竟无(wú)语凝噎(yē)。

  念去去,千(qiān)里烟波,暮(mù)霭沉沉楚天阔。

  多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵(xiāo)酒醒何处?杨柳岸,晓风残月(yuè)。

  此(cǐ)去(qù)经(jīng)年,应(yīng)是良辰好景虚设(shè)。

  便(biàn)纵有千种风情,更与何(hé)人说?

  注释

  长(zhǎng)亭:古代在交通要道边(biān)每隔十里修建一座(zuò)长亭供行人休(xiū)息(xī),又称“十里长(zhǎng)亭”。

  靠近(jìn)城市的(de)长(zhǎng)亭往往(wǎng)是古人送别的地方。

  凄切:凄凉(liáng)急促。

  骤雨(yǔ):急(jí)猛的阵雨。

  都(dōu)门:国(guó)都(dōu)之门。

  这里代(dài)指北宋的首都(dōu)汴京(今(jīn)河南开(kāi)封)。

  帐饮:在郊外设帐饯行。

  无绪:没有情绪。

  兰(lán)舟(zhōu):古代传说鲁班曾刻木兰树(shù)为舟(南朝梁任昉《述异记》。

  这里用做对(duì)船的美称。

  凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。

  去(qù)去:重(zhòng)复“去”字,表示行程(chéng)遥远。

  暮霭(ǎi):傍晚的(de)云雾。

  沉沉:深厚(hòu)的样(yàng)子。

  楚天:指南方楚地的天空。

  暮(mù)霭(ǎi)沉沉楚天阔:傍晚的(de)云雾笼罩(zhào)着南天(tiān),深(shēn)厚广阔,不(bù)知尽(jǐn)头。

  今宵:今夜。

  经年:年复一年。

  纵:即(jí)使。

  风情:情(qíng)意。

  男女相爱之情,深情蜜意。

  情:一作“流”。

  更:一作“待”。

  作品出处:《全宋词》

  文(wén)学体裁:词(cí)

  词(cí)    牌:双调·雨霖(lín)铃

  创作背景

  柳永因作词忤真宗,屡(lǚ)试不第,所以心中失意忧愤,常(cháng)流连秦楼楚馆为(wèi)歌(gē)伶(líng)乐伎撰写(xiě)曲子词。

  此词当为(wèi)柳永从(cóng)汴京南下时与(yǔ)一位恋人的惜别之作。

  作者介(jiè)绍

  柳永,(约984年—约1053年)北宋(sòng)著名词人,婉(wǎn)约(yuē)派代表人物。

  汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改(gǎi)名永,字耆卿(qīng),排(pái)行第(dì)七,又(yòu)称柳七。

  宋(sòng)仁宗朝进士(shì),官至屯田(tián)员外郎,故(gù)世称(chēng)柳屯田。

  他自称“奉旨填词柳三(sān)变”,以(yǐ)毕(bì)生精(jīng)力作词,并以“白衣(yī)卿相(xiāng)”自诩(xǔ)。

  其(qí)词多描绘城市风光和歌妓生活,尤(yóu)长于抒(shū)写羁旅行役之情,创作慢词独多。

  铺叙刻(kè)画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广(guǎng)泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌(gē)柳(liǔ)词”,婉(wǎn)约派最具代表性的人物之一(yī),对宋(sòng)词的发展有(yǒu)重大影响,代(dài)表作(zuò) 《雨(yǔ)霖铃》《八声甘(gān)州(zhōu)》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 当断不断必受其乱是什么意思,当断不断 必受其乱下一句

评论

5+2=