远则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是(shì):相(xiāng)近(jìn)了(le)会看你不顺(shùn)眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关于远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨(yuàn),近(jìn)则(zé)不逊以及远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思解释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近则怨,前(qián)一句是(shì)什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与小人为难养也(yě),近之则不(bù)逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子(zi)”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女性,而是特指“人(rén)主”身边(biān)的(de)“臣妾”,亦(yì)引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身(shēn)边人,小人(rén)则是与君(jūn)子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的(de)意思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此句的原文为子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也(yě)!近之(zhī)则不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们则心生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子》中的“如(rú)月(yuè)如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不(bù)从。
女(nǚ)子与小人在此处(chù)应是指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵(líng)公的夫(fū)人南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这(zhè)句话(huà),在主(zhǔ)张男女平(píng)权的现代受到了(le)很多(duō)抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解,而对(duì)孔子“尚(shàng)仁”的思(sī)想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比(bǐ)较容(róng)易(yì)引发误(wù)会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女子”一(yī)词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其实,即便本章的(de)“女子(zi)”确(què)实是泛指女性(xìng),那也是指(zhǐ)孔子所(suǒ)观(guān)察(chá)到(dào)的、当时社(shè)会和(hé)文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强(qiáng)调(diào)这(zhè)一点(diǎn),是因(yīn)为古代(dài)与(yǔ)现代的(de)社会形态和文化背(bèi)景差异巨(jù)大,而(ér)这些因(yīn)素对于群体的心理塑造则具有(yǒu)决定性的作(zuò)用(yòng)。
远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你的(de)。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解(jiě)释(shì),远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊以及远则怨近则不逊是什么意(yì)思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近(jìn)则(zé)不逊,远则不逊近(jìn)则(zé)怨(yuàn),前一句是什么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨(yuàn)近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn),郑业成是否已婚 郑业成是几线演员近则(zé)不逊
“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意(yì)思是(shì):相(xiāng)近了(le郑业成是否已婚 郑业成是几线演员)会看你不(bù)顺(shùn)眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人(rén)为难养也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也(yě)”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女(nǚ)性(xìng),而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小人则是(shì)与君子之(zhī)道相违(wéi)背之人。
近则不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊,远(yuǎn)则(zé)怨的意思(sī):相近了会(huì)看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不尊重,远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句(jù)的原文(wén)为(wèi)子(zi)曰:“唯女子(zi)与(yǔ)键帆小(xiǎo)人为(wèi)难(nán)养也!近之则不孙,远之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难(nán)蓄(xù)养(yǎng)啊!亲近(jìn)他们(men)则恃(shì)宠而骄,疏远他们则心(xīn)生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯(wéi)携哗天(tiān)子(zi),受(shòu)命于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子(zi)与小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄养的妾侍仆(pū)从(cóng)。
一说(shuō)“女子”是指春秋时(shí)卫稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无(wú)礼、骄横。
“孙(sūn)”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也解(jiě)析
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句话,在(zài)主(zhǔ)张男女(nǚ)平权(quán)的现代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中的一些章(zhāng)句缺(quē)乏语(yǔ)境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅(jǐn)是从字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思(sī)想(xiǎng)核心(xīn)没有“一以贯之(zhī)”的认识,就(郑业成是否已婚 郑业成是几线演员jiù)比(bǐ)较(jiào)容(róng)易引发误会。
本章(zhāng)争议(yì)的焦点(diǎn),就在(zài)于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其(qí)实(shí),即便(biàn)本(běn)章的“女子”确(què)实是(shì)泛(fàn)指女性(xìng),那也是指孔子(zi)所(suǒ)观察到的、当时社(shè)会和文化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点(diǎn),是因为古代(dài)与现代的社会(huì)形态和文化背景差异巨大(dà),而这(zhè)些(xiē)因素对于群体的心理(lǐ)塑造则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 郑业成是否已婚 郑业成是几线演员
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了