惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

海明威为什么要结束自己的生命,海明威为何结束生命

海明威为什么要结束自己的生命,海明威为何结束生命 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹海明威为什么要结束自己的生命,海明威为何结束生命和(hé)西(xī)夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训(xùn),以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得(dé),与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继(jì)五国迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之(zhī)谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì),都是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略了之(zhī),代(dài)土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的(de) )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义:用于(yú)顺承复(fù)句的(de)后(hòu)一(yī)分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面 形容(róng)词(cí)作名词(cí)

海明威为什么要结束自己的生命,海明威为何结束生命>     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的(de))武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以(yǐ)外,(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国(guó)用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国(guó),确(què)实是不(bù)得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇才(cái),齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利形(xíng)势,却(què)被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最(zuì)后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻(chè)底改革(gé),确立(lì)了(le)先进的生产(chǎn)关系,经济得到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大(dà)势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不(bù)是进行史学(xué)的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是(shì)看(kàn)它(tā)是否准(zhǔn)确、全(quán)面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本(běn)文为论说文(wén),其结(jié)构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的(de)论断;最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏(jiàn)北海明威为什么要结束自己的生命,海明威为何结束生命宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用(yòng)例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比(bǐ);赂(lù)秦之频(pín)与(yǔ)“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本(běn)文(wén)除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确(què)、言简意赅的(de)特(tè)点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修(xiū)辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的(de)翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读(dú)书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得(dé),与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分(fēn)句的句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招(zhāo)致 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏损了(le)自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然(rán)这样,那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)他的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五(wǔ)次(cì),打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一(yī)个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡(wáng)国,确实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才(cái),齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破(pò)而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分(fēn)析(xī)这(zhè)篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的(de)现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代(dài)论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证(zhèng);又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);从而得出(chū)“为国者无使为积威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特(tè)点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者(zhě)的(de)情(qíng)感,如对以地(dì)事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式(shì)的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 海明威为什么要结束自己的生命,海明威为何结束生命

评论

5+2=