惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译是于令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译(yì):于令仪是曹州人,是做生意的(de),为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富裕的。

  关于(yú)于令仪(yí)不(bù)责盗(dào)文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古文翻(fān)译以及于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译(yì)注释(shì),于(yú)令仪不责盗文言文翻译卒为良(liáng)民(mín),于令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì),于(yú)令仪不责盗全(qu一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克án)文意(yì)思(sī),于令(lìng)仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译(yì)注(zhù)释(shì),于令仪不(bù)责盗古文翻译

  于令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做(zuò)生(shēng)意的(de),为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已(yǐ),晚年家境(jìng)颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一天晚(wǎn)上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居的(de)儿子。

于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译

  曹州于令仪,是做生意的人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他家行(xíng)盗(dào)。

  于令仪(yí)的(de)儿子们抓住了小偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿子。

  令仪对他(tā)说:“你(nǐ)向(xiàng)来很少犯错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说(shuō):“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他需要什(shén)么,小(xiǎo)偷(tōu)回答(dá)说:“有十贯铜钱就足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪(yí)按照他要求的数目给了(le)他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背(bèi)着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问(wèn)。

  ”留到(dào)天亮才打发他走。

  盗(dào)贼感到(dào)十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成(chéng)为良民。

  乡里(lǐ)的人们,都称道于令仪是名(míng)善士(shì)。

  于令仪挑选出一些优(yōu)秀的子侄辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来(lái)教导他们他(tā)的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与于效,后来(lái)都(dōu)相继考中(zhōng)了(le)进士,后来(lái),他们于家是曹南一带的名门望(wàng)族。

于令仪不责盗原(yuán)文(wén)

  曹州于(yú)令仪者(zhě),市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫(pín)耳(ěr)。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言(yán)与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚(shèn),夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。

  ”留之,至明(míng)使(shǐ)去。

  盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里(lǐ)称(chēng)君为(wèi)善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学(xué)室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令(lìng)族。

于令仪不责盗(dào)翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商人,他为(wèi)人(rén)忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上(shàng),一名小偷(tōu)侵入他家中(zhōng)行窃,被(bèi)他的(de)几个儿(ér)子逮(dǎi)住了,发现原来是邻(lín)居的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢(ne)?”小偷回答说:“为(wèi)贫困(kùn)所迫(pò)罢了。

  ”燃差(chà)尘于令仪再问他(tā)想(xiǎng)要什么东西,小(xiǎo)偷说(shuō):“能得到十贯(guàn)钱(qián)足够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求给了(le)他(tā)。

  小偷(tōu)已(yǐ)经离开(kāi),于(yú)令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说(shuō):“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚(wǎn)上带(dài)着(zhe)十一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克贯铜(tóng)钱回(huí)去,恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于成了善良的(de)人。

  邻居乡(xiāng)里都称令仪是好人。

  扩(kuò)展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不(bù)忤(wǔ)物(wù),晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗入其室(shì),诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗(dào)邪?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负十千以归(guī),恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士(shì)。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之(zhī),子(zi)、侄杰(jié)仿(fǎng)举进(jìn)士第(dì),今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=