惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思

不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译是于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹州人(rén),是做(zuò)生意的(de),为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪不责盗古文翻译以及于令(lìng)仪(yí)不责(zé)盗文言(yán)文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗文言文翻译卒(zú)为良民(mín),于(yú)令仪不责盗(dào)古文(wén)翻(fān)译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令(lìng)仪不责盗于令仪(yí)的性格特点等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译

  于令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人(rén)利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗(dào),于令仪的儿(ér)子们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿子。

于(yú)令仪不(bù)责盗文言文翻译

  曹州于令仪(yí),是(shì)做生意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令(lìng)仪的儿(ér)子们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿(ér)子。

  令仪对他说:“你向来很少犯错,为什么(me)要做小偷呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答(dá)说:“有(yǒu)十贯铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令(lìng)仪按照他要求的数目给了他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪(yí)对(duì)他说:“你十分贫(pín)穷,晚(wǎn)上背着十(shí)贯铜钱回家,我担心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才打发他走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的(de)人们,都称道于令(lìng)仪是名善士。

  于令仪挑选出一(yī)些(xiē)优秀的(de)子(zi)侄辈,建立学(xué)堂并聘(pìn)请有名的儒士来教导他们(men)他的(de)儿子于(yú)伋(jí),侄儿于杰与于效,后(hòu)来都相(xiāng)继(jì)考中了进士(shì),后来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望族。

于令仪不责盗原(yuán)文

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚(hòu)不(bù)忤物,晚(wǎn)年家颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕(xī),盗入其家,诸子(zi)禽之,乃邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如其(qí)所言与之,其欲与之。

  既去,复呼(hū)之(zhī),盗大不积跬步到底读gui还不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思是kui,日积跬步以至千里是啥意思(dà)恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜(yè)负十千(qiān)以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗大感愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹(cáo)南令族(zú)。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的(de)商人(rén),他为人(rén)忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名(míng)小偷侵入他家中行窃(qiè),被(bèi)他的几(jǐ)个儿子逮住了,发现原来(lái)是邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他说(shuō):“你(nǐ)一向很少做(zuò)错事,有什么苦衷要做(zuò)贼呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃差尘于令仪(yí)再问(wèn)他想要什么东西,小偷说(shuō):“能得到十(shí)贯钱足够(gòu)穿衣(yī)吃饭就(jiù)行了(le)。

  ”于令仪依(yī)照他(tā)的(de)要求给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令(lìng)仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚(wǎn)上带(dài)着十贯铜钱回去,恐怕你会被人追问的,留下钱(qián)财(cái),到了明天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了善良(liáng)的(de)人(rén)。

  邻(lín)居乡里都称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文(wén):《于(yú)令仪(yí)诲人》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒之,乃(nǎi)邻子(zi)也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所欲(yù),曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫(pín)甚,夜负十千以(yǐ)归(guī),恐为人所诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进(jìn)士第,今为曹南令族(zú)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思

评论

5+2=